5ちゃんねる ★スマホ版★ ■掲示板に戻る■ 全部 1- 最新50  

■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています

何で歌詞に英語を使いたがるの?

1 :名無しのエリー:2005/09/02(金) 23:57:57 ID:FlRY3dSM
いまだに続く悪習だよね、これ

2 :BPA:2005/09/03(土) 00:01:49 ID:htfKL+wN
曲に日本語のイントネーションが合わないから(ww


3 :名無しのエリー:2005/09/03(土) 00:06:00 ID:v0uv62mM
素晴らしいスレが立ったな

まさに、今変わりつつある邦楽のことだな

4 :BPA:2005/09/03(土) 00:10:33 ID:TJ+LC8Xv
でも日本人て比喩表現とか好きじゃない?
日本文化の中にも邦楽以外に俳句とか?

5 :名無しのエリー:2005/09/03(土) 00:23:09 ID:9m5mpADd
じゃあ外人に「何でオイシーイって連呼すんの?」って訊いてみ

6 :名無しのエリー:2005/09/03(土) 03:38:42 ID:gbEzXH4f
日本人てアメリカやヨーロッパにある意味憧れを持ってるんでね?
例えば国産車の名前だって、横文字じゃん?

7 :名無しのエリー:2005/09/03(土) 13:41:56 ID:fYBQeOUA
>>6
「オデッセイ」を「冒険」にする勇気あるかい?

8 :名無しのエリー:2005/09/03(土) 15:04:59 ID:e8lgJqeu
1は、アジアンカンフージェネレーションというネ申を知らないみたいだな。

9 :名無しのエリー:2005/09/03(土) 15:08:01 ID:Ui2npfc0
アジカンて
昔は英語ばっかだったがな

10 :名無しのエリー:2005/09/03(土) 15:24:55 ID:e8lgJqeu
知ってるよ。昔はね。
今は違うけどね。

11 :名無しのエリー:2005/09/03(土) 15:39:49 ID:fh6CfcaV
おれはポルトガル語の方がすき

12 :名無しのエリー:2005/09/03(土) 15:41:06 ID:fh6CfcaV
腕時計に市民てかいてあったらシチズンかあわない

13 :名無しのエリー:2005/09/03(土) 15:41:41 ID:Ui2npfc0
オブリガード

14 :名無しのエリー:2005/09/03(土) 15:57:11 ID:ivn3aIVj
っていうか女性って着物姿が一番美しいよな

15 :はじめ ◆q0uEtog.ao :2005/09/03(土) 15:58:46 ID:cG/jttr5
 ∧,,∧
=(,,・ω・)= 浴衣

16 :名無しのエリー:2005/09/03(土) 17:10:01 ID:ASH14Wv4
英語を使えばかっこいいと思っているアフォアーティストがいるからw

17 :名無しのエリー:2005/09/03(土) 18:13:43 ID:Ylxiuach
日本語と英語の異色な韻が踏めるから

18 :名無しのエリー:2005/09/03(土) 18:58:58 ID:OK24Fq2t
日本語では伝わりにくい表現が英語にはあるから。英語が分かると分からないでは、聴き方が変わる。

19 :名無しのエリー:2005/09/03(土) 22:16:17 ID:Z7/ln4A5
>>16

最近はずいぶんとそのアフォアーティスト減ったよね。

20 :名無しのエリー:2005/09/03(土) 22:21:08 ID:VknC9bML
なんか似たスレがあった気が

21 :名無しのエリー:2005/09/04(日) 02:36:40 ID:X583HpjQ
一応大多数の日本人の第二言語で
一応暫定的とはいえ世界共通語だぞ
使っててもいいだろう

22 :名無しのエリー:2005/09/04(日) 21:35:16 ID:SCACk8WJ
>>18
それは違うな。繊細さで言えば日本語>英語だぞ。
中国語より文法が美しく、表意文字と表記文字のバランスも取れているし。
ただ、文字にスピード感とか流動性が無いから落ち着いたイメージになる。


23 :&rlo;!!!き好大ケリタモ:2005/09/04(日) 22:21:50 ID:bJIdSUrA
最近出てきたYUIなんて酷いぞ

全曲英語タイトル

しかもtommorrowだのlifeだのsoulだの安い用語連発だよ

まだ10代なのにお先真っ暗

映画主演だのプッシュされまくりだし にんともかんとも

24 :名無しのエリー:2005/09/04(日) 23:14:34 ID:eHuY0T3q
歌詞が思いつかないから、英語に逃げてるんだよ。

それに、英語の方がノリがいいとか、かっこいいとか、そういう古い考えをもってる奴らがいるからだろうね。

25 :名無しのエリー:2005/09/05(月) 00:02:15 ID:gjyLp9iX
誰かが言ってたけど日本語じゃ「あなた」しか言えないところが
英語なら「I love you」まで言えるから

26 :&rlo;!!!き好大ケリタモ:2005/09/05(月) 00:06:38 ID:K7KfMBks
この間のMステでさ
ゲストにアメリカのグループが来てる中でさ
ミスチルがI love youなんて歌いだしてさ
見てて恥ずかしくなったよ


27 :名無しのエリー:2005/09/05(月) 00:14:16 ID:qqdne3aP
日本語は世界一表現力豊かな言語だとは思うが
それでもプライバシーに相当する言葉がなかったり
しょってる文化によって語彙が少ない方面てあるよな
英語じゃなきゃ出せないニュアンスというのもあるのかもしれん
発音があまりにもひどいと問題だけど


28 :名無しのエリー:2005/09/05(月) 00:16:33 ID:LjCQHJKj
てかこの話題は類似スレで結論もう出たんで





このスレは終了とします

29 :名無しのエリー:2005/09/05(月) 00:19:07 ID:N9rzk8LP
正直日本語で歌に詞を乗せるほうが難しいよ
英語の方が詞を乗せやすい
ある意味自然に日本語を乗せれる人は凄いと思う

30 :名無しのエリー:2005/09/05(月) 00:22:24 ID:CLlcWMnK
日本語だとさむい言葉を英語にするんじゃなくて?

31 :名無しのエリー:2005/09/05(月) 00:30:29 ID:tLCVSWYO
異国の言葉は使い込んでない分、無機質な印象でサラッと
ことばというより、むしろ音楽の一部としても聞かせる事ができる。
それにはそこそこポピュラーな外国語が好ましい。カッコイイというより便利なんだよ。
茶髪にしてるやつが、白人に憧れて染めてるわけじゃないのと同じで。
日本人は他国の言葉を、うまく利用しているんだよ。
という事で、歌詞の中に、外国語を入れて音楽の雰囲気を高める手法は、
日本の誇る文化のひとつです。堂々と入れましょう。

32 :名無しのエリー:2005/09/05(月) 00:31:52 ID:ibY0hs7w
「やめないで」
というより
Don't stop
と歌う方がダイレクトに入ってくる
日本語は最後まで聞かないとわからないから
否定形が弱いよな

33 :名無しのエリー:2005/09/05(月) 01:11:58 ID:LjCQHJKj
このスレの情報はあなたにとって役に立ちましたか?

 ○ 創造主
 ○ 究極の良スレ
 ○ 非常に役にたった
 ○ 役にたった
 ○ どちらともいえない
 ○ 役に立たなかった
 ○ 全く役にたたなかった
 ○ なにこのスレ
 ○ 糞
 ○ 悪影響
 ○ 地球に悪い
 ○ 北朝鮮
 ○ 底辺
 ○ オレンジレンジ
 ○ ありがとうございました
 ○ 宇宙の終幕
 ○ 細木数子
 ● ブラックホール


34 :名無しのエリー:2005/09/06(火) 19:46:42 ID:b0WPLh17
>>23
しかも有名洋楽のタイトルのパクリ

35 :名無しのエリー:2005/09/09(金) 22:40:52 ID:fFccrduQ
>>>32
>「やめないで」
というより
Don't stop
と歌う方がダイレクトに入ってくる

それには同意しかねる。その程度なら日本語のh(ry


36 :名無しのエリー:2005/09/09(金) 23:55:39 ID:ENmE5myE
>31
いや…寒いだけかと…
そんなもんを文化にしても…

37 :名無しのエリー:2005/09/10(土) 00:04:44 ID:l5pATbC4
エンヤもヘタクソな発音なのに日本語詞作ったしいいじゃん。

38 :名無しさん@そうだ選挙に行こう:2005/09/10(土) 22:17:03 ID:FUpoEu7k
まあ米に媚びるしかないわけですよ

39 :名無しのエリー:2005/09/15(木) 22:35:27 ID:oRg5NLKD
あげ

40 :名無しのエリー:2005/09/18(日) 21:02:58 ID:o4VcRjQQ
和製英語は許容範囲だよな?もちろん。

41 :名無しのエリー:2005/09/18(日) 23:55:43 ID:iPU6Xhtk
>>1
小三の頃によく考えてた事ですわ…
私も嫌でしたよ。このアメリカ被れが!!とか悪態ついてましたもん。

42 :はじめ ◆q0uEtog.ao :2005/09/19(月) 00:13:31 ID:N95xpVPg
 ∧,,∧
=(,,・ω・)= ジャストミーーート!

43 :****:2005/09/19(月) 07:41:02 ID:CraAEyh8
26
私も思った!!!!!!!!!!!!!!!

44 :名無しのエリー:2005/09/19(月) 09:53:45 ID:Wiei5aGM
して、>>1は自分の好きなアーティストの使う英語についてはどうなのよ
まさか黙認って訳じゃないだろ

45 :名無しのエリー:2005/09/19(月) 10:28:45 ID:lZkWfAkP
英語を混ぜるのはまだ良いとして,せめて正しく使って欲しい。
LとRの区別がついてなかったり,thとかv関係の発音がウンコだったり
聴いててゲンナリする。

あとは歌詞そのものか。なんつーかね,「これはペンです」を
"This is a pen" っつって得意になってるようなレベルなのね。
意味ねぇなどころか恥ずかし〜と思うわけですよ。

46 :名無しのエリー:2005/09/19(月) 12:17:31 ID:kBb0d2cc
下手糞な英語は耐えられないから日本語だけの曲をコピーしてる

47 :名無しのエリー:2005/09/19(月) 14:16:48 ID:NyMxwUb/
もともと今の日本の音楽なんて洋楽からインスパイヤ(笑)されたものばっかりなんだから英語使うの当たり前。


48 :名無しのエリー:2005/09/20(火) 00:59:21 ID:KDiFjHCt
ハイスタンダードとか英語圏の人間が聴いたら相当恥ずかしくなりそうなのに
全英語詞とか良くやるよな。
「うお、何コイツwwwwwwwRとLの発音ついてねえwwwwwwwwUHAHAHA気持ち悪いいいwwwwwwwww」
って大爆笑してるアメリカ人の姿が目に浮かぶ

49 :名無しのエリー:2005/09/20(火) 02:41:02 ID:YIBVUkEB
単調な英語だがやたらかっこいいバンドと言えば
ザ・ルースターズだな
今の青春パンクだかなんとかは糞だ


50 :名無しのエリー:2005/09/20(火) 03:44:19 ID:LiEqoZCB
使いたいから
糸冬 了

51 :名無しのエリー:2005/09/20(火) 08:44:53 ID:2o3uiZDn
煙草のフレーバーがした。
って、どうよ。

52 :名無しのエリー:2005/09/20(火) 10:22:15 ID:q5GV7pfU
最高!!

53 :名無しのエリー:2005/09/20(火) 21:39:54 ID:7PIfjgIZ
英語の発音w
聞き取れもしないクセにw

54 :名無しのエリー:2005/09/20(火) 22:39:24 ID:Puo9ENCG
いっそむしろウンコな発音のやつらはカタカナ表記にしてくれれば良いとオモ。
でもまあニュアンスを伝えるために単語だけカタカナで使うのは十分ありだとおもうですよ。だって『ニュアンス』をちゃんとした日本語でかこうとすると('A`)な感じになるし。

55 :名無しのエリー:2005/09/20(火) 23:30:40 ID:IxHpQuCb
逆に何で歌詞に日本語使いたがるんだろう
日本語なんて所詮クソ言語だからどんなにカッコよくしようとしても感動しない

56 :名無しのエリー:2005/09/21(水) 14:26:36 ID:o/2fgvpz
しょうがないじゃん。母語なんだから。
日本人じゃ母音五つのスペイン語イタリア語ラテン語もマスターできないだろうし。

57 :名無しのエリー:2005/09/23(金) 12:22:11 ID:mcJZ7H3T
英語挟むのマジで恥ずかしいからやめてほしいよ。歌手は勉強できなかった
奴が多いから英語が格好いいと思ってるんだろうけどさ。
中島、サンデー、マンデー、テューズデーとかやめてくれ。
タイ人が、日曜、月曜日、火曜日ってやったら悶絶だろ。

その点、アイコはほぼ日本語。偉い。

58 :名無しのエリー:2005/09/23(金) 12:48:07 ID:oOq00tln
まぁ日本人はテニスするな、と同じようなもんかな。話の内容は。
どうせ使うのなら全部英語とかにすればいいのにね。

59 :名無しのエリー:2005/09/23(金) 13:09:13 ID:+8LTUjVn
>>58
それはそれで
なんで英語なんだよっていうやつがいる。

60 :名無しのエリー:2005/09/23(金) 13:16:02 ID:phrCRlPe
発音w
テラワロスw
聞き取れないくせに何をエラソーに「発音が悪い」だwww
英語圏に住んだりしないとLとRの違いを聞き分ける耳なんて育たねーんだよ。

61 :名無しのエリー:2005/09/24(土) 15:10:03 ID:hUflqxvL
>>23
tommorrowってw

t o m m o r r o w

てw

62 :名無しのエリー:2005/09/24(土) 19:22:45 ID:sh20OmQZ
揚げ足取りつまんね

63 :名無しのエリー:2005/10/03(月) 07:41:25 ID:6njvtiZY
アメ人の友達でGlayのファンがいるが、誘惑の歌詞の中の
「i don't know how to love, don't ask me why」って所、最初日本語で歌ってるかと思ったらしいw

64 :名無しのエリー:2005/10/03(月) 12:41:18 ID:gbBzeClC
結局俺らは日本人だし、全文日本語で描くのは言葉を大事にしてて伝えたいと思ってるやつ、英語とか使っちゃうやつは言葉よりかっこつけたいとか歌詞なんか関係ねーってやつだと思う。じゃなきゃ頭ん中で考え事する時も日本人のくせに英語なんだよ。すげー

65 :名無しのエリー:2005/10/03(月) 15:45:12 ID:l3fbDm9H
聴く側が受ける印象がまず違うでしょ。
日本語にするととってつけたような言葉、安っぽくなってしまう言葉なんかを英詞に変えて、自然に伝えたいってこともあるんじゃないの?

66 :名無しのエリー:2005/10/03(月) 23:12:11 ID:k32Wxc2g
何も無いくせにあるようなフリをするのが英語使いに多いと思います。
観念じゃなくて、気分しかない。
歌の途中で、コケコッコーが入るようなもの。
【出っ歯で眼鏡の日本人】のイメージは目が悪くも無いのに、すかして眼鏡を着用するのが流行ったのを、外人記者が記事にしたからだそうだ。
似てる気がする。
≫65
パワーイン駄ミュージック、Def T×ch、ナンかは全編英語で歌って欲しい、なまじ日本語で歌うから、聴いてて底の浅さインチキ臭さが耐え難い。
ついこないだと思ってたら、今ですら黒人の立場は笑い事じゃないのに、雰囲気だけ掻っ攫って商売にするのは、音楽シーンと言うより、消費する側の劣化も見える気がします。

いっそ日本がアメリカの州になればまだ見込みがあるよ、地代を払わないで利用できる植民地扱いされてる今より良いよ。、

67 :名無しのエリー:2005/10/03(月) 23:20:23 ID:k32Wxc2g
>日本語にするととってつけたような言葉、安っぽくなってしまう
表現力が無いからですな
作詞担当及びボーカル、どっちかが深いものを持っていれば問題なしです。
感動は伝えうる

68 :名無しのエリー:2005/10/04(火) 10:13:49 ID:oWCf+T+J
表現力がない?
いやいや、メロディに合わせて言葉を詰め込もうとすれば英語の方がシックリ来ることがあるんです。
それだけです。

69 :ハーフ:2005/10/04(火) 10:46:02 ID:u8cNFsD7
自分はアメスク卒なんですが、英語がうまい歌手は 山下達郎さんに竹内マリアさんはすごくうまいですね!あとの日本の方は正直、聞き取れません。

70 :名無しのエリー:2005/11/09(水) 20:25:36 ID:SsNpcX3r
英語の方が一行に沢山の意味を詰め込める事が多いような気がする
例えば 

君の  音が3個
YOUR 音が1個

71 :名無しのエリー:2005/11/09(水) 20:27:31 ID:SsNpcX3r
>>48
外人に最終チェックしてもらえばいいだけじゃないの?

72 :名無しのエリー:2005/11/09(水) 20:33:24 ID:3cJDkg32
歌詞とか別に英語入ってもいいが、パソコンとかで時々英語でたりラジカセのリモコンとか英語なのがゆるせない。
日本人なら日本語使え読めねぇじゃんかよ

73 :名無しのエリー:2005/11/09(水) 20:42:32 ID:SsNpcX3r
CMで「Dearm が come ture しちゃうかも〜」というのがあった。
「て・に・を・は」以外は全部中途半端英語ってのも可愛いくていいなと思いました。
それに日本語英語も文化として高めてしまえば恥じなくていいのではないでしょうか?
韓国訛りの英語とか、中国訛りの英語とか、英語でも地方の訛りとかあるわけで、
日本に来たら、外国人に日本語訛りの英語を強要するくらい高めてしまえばいいと思われ。
何がお洒落かなんて流行だし。
昔、バイオハザードの変な日本産英語は海外で人気あった。外人はそれをマネしてたらしい。
ゲームがバージョンを重ねて「まとも」な英語になってしまった為、非常にがっかりされたそうだ。


74 :名無しのエリー:2005/11/09(水) 20:43:36 ID:SsNpcX3r
Dearm→Dream

75 :名無しのエリー:2005/11/09(水) 20:44:00 ID:ITA/lhhq
>>73
>バイオハザード
詳しく

76 :名無しのエリー:2005/11/09(水) 20:55:39 ID:SsNpcX3r
>>72
そら、時代だから仕方ないよ。情報化社会で世の中狭くなってるから英語に触れる機会も増えた。
英語を喋れなくても、何十年か前より英単語を沢山知ってる人増えてるよ。
教養なさそーな層の人(?)でも、「え?こんな単語知ってんの?」って事よくあるし、
そういう層の人でも英語をそこそこ話せる人の割合が若い世代で増えてるよ。
夜遊びとか、海外旅行とか、外人と交際したりとか、何の趣味で必要にかられてとか、
学校じゃないところでどうも馴染んでるというかね。
そういう人は新聞は読めなかったり、手紙はかけなかったりする場合は多いけど。

77 :名無しのエリー:2005/11/09(水) 20:57:53 ID:SsNpcX3r
>>75
「バイオハザードT」だけ変な英語だったらしい。

78 :名無しのエリー:2005/11/09(水) 21:06:25 ID:SsNpcX3r
日本は経済大国なんだから、アメリカに日本語英語を強要するべきだね。
母音の「ア・イ・ウ・エ・オ」をちゃんと「ア・イ・ウ・エ・オ」と言えとか、「R音」は厳禁とか。
ネイティブに「もっと日本語英語を勉強しておくように!」と言えるようにならないとね。
日本人に恥をかかすネイティブ英語は日本国内公式の場では使っちゃダメとか、
日本語英語を話さない英語圏の奴等のODAを打ち切るとか、媚びちゃダメなのよ。
媚びたり、譲歩したら負けかな‥。

79 :名無しのエリー:2005/11/15(火) 23:05:36 ID:SNb3FnGc
邦楽歌手の英語って、歌ってるほうはかっこいいとか思ってるんだろうが
ネイティブが聞くと「何こいつ、発音なってねえし表現不自然じゃん」
って思うんだろうな。
そんな歌聞いて喜んでると思うと恥ずかしくなるのは俺だけですか??


80 :名無しのエリー:2005/11/16(水) 00:18:41 ID:IPKvH+NK
ワタシニホンゴスコシ

81 :名無しのエリー:2005/11/16(水) 01:50:46 ID:1iiQ5LaS
まぁぶっちゃけ日本語は歌詞の意味が解りやすいから心はくるのは多いけど逆に飽きがくるのが早いからってのもあるから英語のがいんぢゃね?

82 :名無しのエリー:2005/11/16(水) 06:19:03 ID:y44Zi8/5
>>81
日本語のサビは一回目と二回目で二行目辺りを変えるけど
英語のはそのまま。
ブルースなんかじゃ強調する意味で同じフレーズを三回繰り返すとかもあるし。
どっちもどっちだと思うよ。

83 :名無しのエリー:2005/11/29(火) 20:24:20 ID:oVhp9r30
言語の発音なんて瑣末なことさ。
大体、ここにいるほとんどの人間は日本語すら正確な発音を知らないだろうからな
無論俺もだが、気にしたことなんて無いぞ。

84 :名無しのエリー:2005/12/03(土) 22:56:02 ID:IfVKO7Ku


85 : :2005/12/06(火) 17:49:12 ID:R812dLDA
なんつーか日本人も外国人もバカにしてるよな なんちゃって英語って。

86 :名無しのエリー:2006/01/14(土) 21:54:42 ID:uHUhcrK7
>>57
アレは、作詞をしたやつがクソだった。
マジでアノ曲の歌詞萎える。

87 :名無しのエリー:2006/01/16(月) 05:12:27 ID:xGp3uTl6
洋楽ヲタが洋楽マンセー英語マンセー日本語は駄目ってうるさいから
し  か  た  な  く  英語で歌ってやってるんだよ…。

88 :名無しのエリー:2006/01/16(月) 17:38:31 ID:NT1/kzlM
インター上がりのちゃぼ英語〜

89 :名無しのエリー:2006/01/16(月) 17:51:52 ID:SxeaQ6dX
許せる・・・題名のタイトルが英語(出来れば、名詞、動詞)。歌詞に使うとしても名詞だけ。
許せない・・・歌詞に英文を入れる。歌詞にマニアックな動詞とかついてとるやつ。

90 :名無しのエリー:2006/01/26(木) 23:39:35 ID:NMsaMyax
プロポーズで
「俺は君がアイラブユーだ」
なんて言ったら爆笑もんだろ

そういうもんを平気で歌ってるんだからとんだ馬鹿野郎だよ

91 :名無しのエリー:2006/01/28(土) 16:18:45 ID:CtDJgu7M
俺は君にアイラブユー?www
俺は=アイ
君=ユー
ばかじゃないwww

92 : ̄L ̄ ◆cDHwwwva1A :2006/01/28(土) 16:34:47 ID:QzXLsckp
そういえば派遣社員は見たっていう本で、外資系企業に派遣された時、
上司に質問したら「私はI don't careだから」と言われたつー話があったなぁ。

93 :ジュディオング:2006/02/01(水) 21:31:56 ID:pjG0qi7G
♪風はアジアから吹いて来る、女は恋♪

意味不明(-_-)

94 :名無しのエリー:2006/02/01(水) 23:00:49 ID:a6setCz4
歌詞の意味なんてどうでもいい
ミュージシャンの思想なんて薄っぺらいから
妙に力入れてメッセージ訴えられても萎える。
だから耳に心地よければ何語でもいい。意味は要らない。

95 :名無しのエリー:2006/02/01(水) 23:15:06 ID:n3nJBlg3
日本語だけだったら偏よった歌詞になるだろ?wwwww

96 :名無しのエリー:2006/02/01(水) 23:17:43 ID:Awitn5rx
>>94
同意
英語を美しくメロディに乗せられない人は二流以下だと思う
(他の外国語でもいいけど)

97 :名無しのエリー:2006/02/05(日) 00:37:19 ID:VE8DZBTZ
どうでもいいけど
草野が一度だけ歌詞に英語入れたことがあって
その時には踏み絵を踏むような気持ちに駆られたらしい。
じゃあなんで入れたんだよってことだが。

98 :名無しのエリー:2006/02/20(月) 02:30:11 ID:rBPqV3nj
直接的でなく、ぼかした表現がしたい

理由のひとつ      じゃ・・・ないか・・・   な?

99 :名無しのエリー:2006/02/20(月) 02:38:48 ID:f55DOvJr
世界一英語が使えないくせに
世界一英語を使いたがるジャップ。
ああ、恥ずかしいw

100 :名無しのエリー:2006/02/20(月) 03:03:03 ID:fDe1SgRR
皆に禿同

101 :名無しのエリー:2006/02/20(月) 11:20:15 ID:++GrMhBb
ぶっちゃけBUMPとかミスチルとかそういう名前のバンド見てると
「こいつ等外国で売れなかったから日本で売ってるのか」
と時々思う

BUMPは好きなんだけどね

102 :名無しのエリー:2006/02/20(月) 11:33:18 ID:1uxCLSpd
本当は日本語の方が断然かっこいいとわかっていながら
才能が無いから

103 :名無しのエリー:2006/02/21(火) 01:05:56 ID:zeZiwi5s
ぶっちゃけ音に乗せやすいからでしょ

104 :名無しのエリー:2006/02/21(火) 18:14:30 ID:n/T5ain9
>>103
だな・・・
愚かに海外も意識してるのかどっちか

105 :名無しのエリー:2006/03/18(土) 10:43:50 ID:lVEO0VaB
日本の文化とは離れているから。

106 :名無しのエリー:2006/03/18(土) 17:30:53 ID:luwm2bIk
エルレおもっきり英語なんだけれどもw

107 :名無しのエリー:2006/03/19(日) 01:23:50 ID:GsrmQFhX
サンボマスターも浜崎あゆみもアジカンも英語を使う

和製英語も英語のうち。

108 :名無しのエリー:2006/03/27(月) 03:55:47 ID:1XdTxjkO
和製英語もあんまつかわないけどね、アジカン。
あ、そうでもない??

消して〜書き直して〜♪

109 :名無しのエリー:2006/03/27(月) 04:47:44 ID:spzFOD47
ハイスタが流行ったせいでしょ?


110 :名無しのエリー:2006/03/27(月) 09:16:14 ID:XM8TsIMl
宗主国の言語だからな

111 :名無しのエリー:2006/03/27(月) 09:33:06 ID:eus2tuGS
It's because English is so cool!!

112 :名無しのエリー:2006/03/27(月) 09:46:41 ID:mMKzFdz0
全部英詩なら良いんだけど、中途半端に英語使うのはねぇ。
洋楽聴いてて外人が日本語使ってたりしたらかなり違和感あると思うから、
それと同じ様なもんかもな。

113 :名無しのエリー:2006/03/28(火) 00:28:14 ID:1PZuTTxm
漢字にすると中国臭くなるから嫌だよな。

114 :名無しのエリー:2006/03/28(火) 01:34:46 ID:mutmtcUt
ムックいいよムック

115 :名無しのエリー:2006/03/28(火) 02:30:52 ID:ctsButLF
日本人の日常自体、中途半端に英語が反乱してるんだから、
それを反映してるだけでしょ

116 :名無しのエリー:2006/03/28(火) 11:27:04 ID:/XQXvioB
>>115
「おい、明日暇だろ?どこかに遊びに行かない?Let's Lest's Lest's Exciting!といかない?」

「いいね〜。I want to play the baseball! つい先日新しいグローブを買ったところだし。」

「Would you mind lending a glove? 欲しい 欲しい あなたのグローブが欲しくて」

「OK!Yes! 君のためなら、グローブだって、身体だって、My lifeだって差し上げる」

「Thank you for your tenderly. いつまでも 感謝してる」

117 :名無しのエリー:2006/03/28(火) 11:38:28 ID:JMQral6K
テラキモスwwww
あれだな、外来語と英語は違うってことだな。

118 :名無しのエリー:2006/03/28(火) 13:52:40 ID:Cu5YaWR3
たまにはアジカンがインディーズ時代にはほぼ全英語詞だったことも思い出してあげてください

119 :名無しのエリー:2006/03/29(水) 12:29:57 ID:KTy9qsTC
>>116
クソワロタwww
なんで途中から完全にポエムになってるんだよw

120 :名無しのエリー:2006/03/29(水) 13:43:13 ID:TLGDXPVz
J-POPのアーティストに影響力が無いから

121 :名無しのエリー:2006/03/29(水) 14:51:44 ID:i1XF+wGo
Noise is an important part of the music.

122 :名無しのエリー:2006/03/29(水) 20:12:37 ID:ObnVxzCS
>>112
>洋楽聴いてて外人が日本語使ってたりしたらかなり違和感あると思うから
つ QUEENの「手を取り合って」

123 :名無しのエリー:2006/03/29(水) 21:47:25 ID:KTy9qsTC
>>122
そういうのが、J-popでの英語詩と同じぐらい頻繁に歌われているのか?

124 :名無しのエリー:2006/03/29(水) 23:39:18 ID:7whz1g3b
そんなわけないw
手を取り合ってはQUEENが日本のファンのために作った曲らしい
まあ日本語歌詞もそこまで違和感はなかったよ

125 :名無しのエリー:2006/04/02(日) 15:57:46 ID:OpW3vEEx
>>118
日本人が全英語で歌ってるのも微妙だけど、
日本語詞の中に英語混ぜるよりはマシと思う。

126 :名無しのエリー:2006/04/02(日) 16:03:30 ID:kXKt+z+A
>>1-125
GO!GO!7188『こいのうた』

127 :名無しのエリー:2006/04/02(日) 16:37:30 ID:cOlHabYP
語呂合わせとかだろ
何も考えずかっこいいからとか思って使ってるアホもいそうだけど

128 :名無しのエリー:2006/04/02(日) 17:39:18 ID:3SOK/1LT
外人コンプレックス

129 :名無しのエリー:2006/04/02(日) 19:08:51 ID:+Awr5ETA
>>1-128
アイアムまでの浜崎

130 :名無しのエリー:2006/04/02(日) 20:11:01 ID:Fz9WrA+/
>>98 確かに日本語だと直球って感じがする。

131 :名無しのエリー:2006/04/03(月) 06:48:50 ID:bJg2Ij8U
イチローのファック

先日、宿泊先のホテルでテレビニュースを見ていたら、野球の国・地域別対抗戦WBCの2次リーグで
韓国に負けた直後の日本側ベンチが映っていた(その後の準決勝で日本は韓国を破って決勝に進む)。

 ファック。音声はなかったが、おそらくイチローはそう叫んだ。

 思わず笑っちまった。
野球にほとんど関心がなく、イチローについても通り一遍の知識しかないけれど、こいつはアホと思った。
米国での試合とはいえ、日本人選手しかいない日本側ベンチで、わざわざ英語のファックを使う必要はあったのか。
イチローは米国暮らしが長く、英語漬けの毎日だから思わず無意識に使ったのだろうという推測もあるいは成り立つが、
本当に思わず口をついた言葉だったのかと、あまのじゃくの俺は疑ってしまう。

イチローは悔しさの余り、我を忘れてファックと叫んだのか。実は「ある特定の意図」があって使ったのではないか。
すなわち、ファックと叫ぶことで周りの選手が「おお、アメリカ人みたいでかっこいい」と思われることを狙ってのことだったのではないか。
よくいるでしょう、やたらエーゴを使いたがる洋行帰りのかぶれ野郎が。
こうした私の考えは、日本人ならば日本語をしゃべろという単純な国粋主義とは無縁のものです。
ただ単純に、使わなくてもいい場面であえてこれ見よがしに使うことが鼻持ちならないと言うことです。
エエカッコシイすんなよなあ、ということであります。

http://mixi.jp/view_diary.pl?id=104321660&owner_id=2300398


132 :名無しのエリー:2006/04/03(月) 19:44:21 ID:gVwMv5zh
>>98
>>130

「あいら〜〜〜〜〜〜びゅ〜〜〜〜〜」

「愛してるぅ〜〜!!!!」


どっちもキモイ


「ぶち殺すぞ(´・ω・`)」

「アイキルユー!!!!!」


どっちも怖い

英語を日本語、日本語を英語にしたって変わらないさ。
とくにJ-popで用いられている英語なんぞ

133 :名無しのエリー:2006/04/03(月) 20:07:17 ID:50O0vcF7
英語全く使わない人の曲なんて、
古臭くてダサくて価値観からして合わない、聴けたもんじゃない。

清木場の「人間じゃろうが!」聴いても日本語だけがいいと思うの?

134 :名無しのエリー:2006/04/03(月) 20:18:58 ID:Z2BxI1uu
英語使わないと古くさくてダサいwww
リア厨かおまえw

135 :名無しのエリー:2006/04/04(火) 02:01:02 ID:GlgT7dcw
むしろ英語に頼ってる歌詞は安っぽく感じるよ

136 :名無しのエリー:2006/04/05(水) 09:03:34 ID:hwpisT6a
つか中途半端な英語使われるぐらいなら洋楽聴くっつーの

137 :名無しのエリー:2006/04/06(木) 03:48:41 ID:elaWrrSi
別に書いた人の意志が伝わりゃ言語なんてどうでもいいじゃん。
英語にした方がしっくりきたり、語感が良かったりしただけだろ。
バランス崩してんのもあるけどね

138 :名無しのエリー:2006/04/07(金) 09:46:02 ID:PoXWuEY9
シェイシェイ〜 僕の心にボンジュール〜♪
君のそばに イッツ ビューティフル ランド♪
ナマステー ナマステー サワディークラップ♪

139 :名無しのエリー:2006/04/07(金) 10:41:36 ID:Sk3m260p
テナー聞いても英語がいいと思うのか?!
恥だろあれ

140 :名無しのエリー:2006/04/07(金) 11:48:03 ID:XL23/9hS
英語がわからないから怒る輩達

141 :名無しのエリー:2006/04/07(金) 11:54:19 ID:Sk3m260p
>>131
韓国語はわからないけど
英語なら韓国人に通じると思って英語で言ったんでしょ?

>>140
わからないなら
英語かっこいいで
終わるが
わかるから糞だと言ってるだけ

142 :名無しのエリー:2006/04/07(金) 13:40:01 ID:81lbqjsu
軌道修正でNew give up “LIFE”
分かるか?然るべき犠牲払い とむらい いまそこに立つ姿は
強く Get a life たまにはCrack up   時に見せる背中
写し出す遠ざかる摩天楼ネオン I DON’t give a fuck yeah
コツコツ響く足音向かうsubway station そう
Atrophy to evolution 行く先はYou know無論Ground O
Check it out YO! Let’s go with us 超高速で放つ
Keep it real ,Endless,迷いなんて無く for Your-self
じきに到着NEOなおお前に会いたくて
I was waiting for this time You spent enough
Long Vacation are you ready to go?
Now You standing starting possiton
Urbs Communication 紳士達でさえかかえた Pressure に
時折ちょっと開き直ったりもしちゃうゼ

静けさにただ一人まだ警戒してるんだろ?
そっと頬を撫でた冷たい街の夜風
ささやかな Happiness 今 感じられるのなら
何も言わず夢だけ抱いてゆけ
let’s stand up,Boys and Girls!
いつも何かに怯えて
必死で今の自分を守ってるだけじゃね
だから Change your whole world!
震える胸 この扉を開いて新しい世界へ
So everybody! Get up! Live up!  

143 :名無しのエリー:2006/04/07(金) 18:54:01 ID:yMYsXemh
>>140は↑みたいな歌詞がかっこいいと思うのかー
へー凄いなー

144 :暇-ka:2006/04/07(金) 19:21:31 ID:SQgBvWir
このスレ英語に頼らない神バンド上げてみるスレにならまいか(´・ω・`)
以前から、俺はこのスレ見て、そもそも2ちゃんねらーが日本語大事とか言ってる時点で説得力に欠ける、という指摘を期待していた。

それから、>>132の例の挙げ方は良くない。


145 :名無しのエリー:2006/04/07(金) 19:46:40 ID:IiajjnKg
何が問題って、訳し方次第で糞歌詞にも神歌詞にもなるところ
自信ないから逃げてるだけにしか見えないな

146 :名無しのエリー:2006/04/07(金) 19:55:26 ID:OJqJj9yS
外人に邦楽聞かせるのって恥ずかしいよね
邦楽は洋楽のパクリだし中途半端に英語が混じってるし

147 :名無しのエリー:2006/04/07(金) 20:00:17 ID:DG0DS5qO
(あっぷあっぷ UP AND DOWN で HOLD OUT)
Dtrrrrrrr! つないでTOKYO通信
This is D I’m a commander of S.O
α系,people create
(あっぷあっぷ UP AND DOWN で HOLD OUT)
Do you know that   精密すぎる Machine じゃ不適正 OK?
Everything is OK Here we go!
移り気なビルの影から影 Gotta good aim
人混みをかき分け 踊るような Chaseほら ここからじゃ まだ遠いメッセージ
まるでシャレード 謎めいてオレ 2の線3の線で忙しくPlay

氷のエージェントとスペードのエース黒纏ったエトランジェ  君 Great
D-studs に Kiss 気まぐれなアイコニクスでいて
ハッとした瞬間 Stop! Stop!Stop this emotion Stop to call my name
このまま My system’s error
Urbs Communication レディー達でさえかかえたジレンマに
24/7 余裕ぶったりなんかしちゃうワ

(※)PEOPLE   あっぷあっぷ UP AND DOWN で HOLD OUT
駆け抜けてこの時代(とき)の中で   KEEP AN ATTITUDE TO LIVE UP
あっぷあっぷ UP AND DOWN で HOLD OUT
飛び込んで情報の海を渡れ   KEEP AN ATTITUDE TO LIVE UP
あっぷあっぷ UP AND DOWN で HOLD OUT
YES そして限界を超えてもう一度   KEEP AN ATTITUDE TO LIVE UP
あっぷあっぷ UP AND DOWN で HOLD OUT
そう危ないのネ そんな事分かってるってば   (KEEP AN ATTITUDE TO LIVE UP)

giddy up! Now

148 : ̄L ̄ ◆cDHwwwva1A :2006/04/08(土) 07:20:58 ID:s4U0RxbD
>>146
パクリもなにも、元々外国のジャンルをやってるんだから邦楽=洋楽だよ。
出来上がったモノ自体は国によって変化するとはいえ、
結局ロックはロック。

149 :名無しのエリー:2006/04/08(土) 12:26:02 ID:g179+mp7
>>148
それは「音楽」だろ

150 :名無しのエリー:2006/04/09(日) 05:23:37 ID:hRGcpJtA
音楽の中のロックってジャンルって意味じゃ

151 :名無しのエリー:2006/04/13(木) 11:43:11 ID:VOChi66x
>>144

英語に頼らないバンドの一つにスピッツがいるね。
曲名はチェリーとかロビンソンとかだけど
歌詞の中身見ると極端に英単語が出てこない。

152 :名無しのエリー:2006/04/13(木) 15:19:55 ID:3PyvywEp
小田和正も英語に頼らない

153 :名無しのエリー:2006/04/15(土) 21:13:31 ID:xlCiE7/5
ピチカートファイブがアメリカやヨーロッパで評価された理由は英語で歌を歌わなかったからとか。

154 :暇-ka:2006/04/15(土) 21:24:39 ID:LaGuhmbw
このスレがまだ生きていた事に感動。


英語はリズミカル

155 :名無しのエリー:2006/04/16(日) 09:09:11 ID:++lY8KT3
出来もしないのにつかう英語はリズムカムじゃない

156 :名無しという名前:2006/04/17(月) 00:23:23 ID:mbRDUnFf
つうか俺SOUL'dOUTファンだけど音楽っていろいろあっていろんな形があってこそ個性だから
中途半端に英語使おうがそれがスタイルだともうよ…
それでもってそれが好きな人もいれば嫌いな人もいるという話だなw


157 :名無しのエリー:2006/04/17(月) 01:31:37 ID:kOMqPrXb
現役バンドの話じゃなくて恐縮だが、
米米CLUBの浪漫飛行の歌詞で「飛び回れ(だっけ?)この〜MY HEART」ってところ、
HEARTの発音は正しくは普通に口を大きく開けてハートなのに、
ハゥ(フゥ)ート って舌を丸めて発音してるのがずっと気になってた。
下手に英語使うとこういった簡単な単語でもボロが出て恥ずかしい。

158 :名無しのエリー:2006/04/17(月) 03:47:08 ID:+eV6o8OY
>>157
杓子定規房乙。
お前vの発音は下唇を噛まないといけないって思ってるクチだろ。
ネイティブは、そういう教科書英語とは違う動きで発音する事も多いよ。

159 :名無しのエリー:2006/04/17(月) 04:57:22 ID:K3Y1Z+GJ
>>93
亀レスだが、あれは"Wind is blowin from the Aegean"じゃねーの?
エーゲ海のことだろ。おまえかわいいやつだなw

160 :ホイミン ◆pH0CLR/WHs :2006/04/17(月) 19:32:23 ID:D3fbWRvh
日本語だけにこだわってるヤツのが圧倒的にダセ〜でしょ(^^)
音はロックやらR&Bとかやっといて歌詞だけ日本人としての帰属意識アピールしようなんてスッゴイバカなこだわりだと思うよ(^^)

161 :ホイミン ◆pH0CLR/WHs :2006/04/17(月) 19:40:47 ID:D3fbWRvh
お前らバカだから気付かないだろうけど
日本人は生まれたときから英語=カッコイイ、スタイリッシュっつう刷り込みにも近い情報操作を受けてんだよ(^^)
そのうえでリスナーにわかりやすく、ダサくないカッコイイモノを作ると考えれば混合になるのは当然の結果(^^)
それがニュートラルなんだよ。ニュートラル(^^)
だからそこをあえて日本語にこだわるって姿勢は日本人として当然どころか
お約束な主流に対して見せるしょっぺえイキがりにしか見えない(^^)
紅白なんてダサくて出てられね〜よとか言っちゃうのと同レベルだね(^^)


162 :名無しのエリー:2006/04/18(火) 00:21:13 ID:k1jx271m
>>1 それKDUBのリリックじゃん

163 :名無しのエリー:2006/04/18(火) 07:01:24 ID:rddv7r2x
>>160-161
>日本語だけにこだわってるヤツのが圧倒的にダセ〜でしょ(^^)
>日本人は生まれたときから英語=カッコイイ、スタイリッシュっつう刷り込みにも近い情報操作を受けてんだよ(^^)

お前リア厨だろ?
音楽性では洋楽に圧倒的に劣る邦楽が洋楽に対抗するには歌詞で日本人に訴えかけるしかない
その歌詞に厨丸出しの自分達だけがかっこいいと思ってる英語使われたら冷めるわな
結局日本語で勝負できないから中途半端に英語使ってるだけだろ?

164 :名無しのエリー:2006/04/18(火) 09:14:04 ID:SU3gwSjT
ホイミン指してリア厨ですかw

165 :ホイミン ◆pH0CLR/WHs :2006/04/18(火) 19:01:13 ID:9dSitlTx
>>163
>音楽性では洋楽に圧倒的に劣る邦楽が洋楽に対抗するには歌詞で日本人に訴えかけるしかない

それがショボいイキがりかただと言ってる(^^)
音そのものは外国産ロックやR&Bなんつうパクリフォーマットありきなのに歌詞だけは日本語だけにするぞ!なんとまぁ中途半端なこだわり(^^)

>その歌詞に厨丸出しの自分達だけがかっこいいと思ってる英語使われたら冷めるわな

どうして邦楽板のガキってのはこう、主観でしかモノ言えないんだろう。こっちは日本人の趣向を相対的に捉えた価値観の視点から書き込んでるのに(^^)
先に言ってるように日本人にとって英語=カッコイイと感じるコトは当然・自然な成り行きなんだよ(^^)
お前が英詩を否定するのは和洋折衷の歌詞が「主流」だからこそアンチ気取ってわかってるぜヅラしたいだけなんと違うか(^^)?
邦楽厨お得意の背伸び発想ってやつねw(^^)

で、「厨丸出しの英語」ってトコにもうちょっと触れるけど
「日本人に訴えかける」を前提として話してるお前さぁ、どんだけバカなコト言ってんのwww自覚ある(^^)?
日本人に訴えかける狙いがあれば作り手が日本人でも理解できる厨英語になるのは必然的なコトじゃないんですか(^^)?
そう、お前だよお前。 お 前 み た い な 厨 で も 理 解 で き る 、 訴 え か け ら れ る 英 語 に す る 必 要 が あ る。ね(^^)

>お前リア厨だろ?

僕ちんがリア厨だとしてそんなリア厨に
こんだけ見事に否定されちゃうコトに関してお前のポジションはどのあたりになるんですか(^^)





166 :名無しのエリー:2006/04/18(火) 19:05:04 ID:A56ts+rg
ホイミン様はあれね、
何か最近邦楽板好きなの?
洋楽板ではALFYとか言う餓鬼が暴れてるよ〜。。

167 :ホイミン ◆pH0CLR/WHs :2006/04/18(火) 19:09:40 ID:9dSitlTx
邦楽板のコのほうがからかい甲斐はあるよね(^^)
洋楽板住人は僕ちんを褒め称えるかグチを書き逃げするかしかもう芸がないもん(^^)
んなコテ知らないけどどこにいんの。名前すら初めて見たよ(^^)

168 :名無しのエリー:2006/04/19(水) 00:12:55 ID:mDBj0vK6
ココの人試しに作ってみてよ 日本語だけの歌詞

なにかの曲の歌詞を書き換えるだけでいいからさあ

169 :名無しのエリー:2006/04/19(水) 00:22:12 ID:ZgYuW5yw
僕と君はずっと一緒だよ
幸せにできるかどうか僕にはわからないけど
僕と一緒に手を取り合って生きていこうよ
さあ、こっちにおいで


適当に作った
ひどい歌詞だww

170 :名無しのエリー:2006/04/19(水) 00:30:11 ID:8ZpaxA56
英語の歌詞に文句言うなら文明開化の時代から文句言った方が・・・
日本の文化はそこから影響受け始めたんでしょう?
もっと細かく言うならザビエル、シーボルト辺りですが。
まぁこの二方は少なくとも英詞よりも役立つものを伝えましたけどね。

別に英語の歌詞に肯定・否定するつもりはないけど、
音楽は歌詞が全てじゃないし、「音をいかに楽しめるか」だから
別にどっちでもいい


171 :名無しのエリー:2006/04/19(水) 00:34:13 ID:mDBj0vK6
まあ十分しかなかったんだからショウガナイ

うたまっぷに自作歌詞がたくさんあってほとんど日本語なんだけど
やっぱり素人では歌詞というよりポエムになっちゃうのかな?微妙になるんだよね
素人ってそんなもんだと思う 
 
ちょっと調べればわかると思うけど英語はカッコつけるために使ってるわけじゃなくて
色々理由があるんだよ

少しも作詞している人の事情理由とか調べないで自分の考えだけで批判しないで欲しい

172 :風の又三郎:2006/04/19(水) 01:11:48 ID:UapqRl8N
なんだ。。一通り見た感じ・・・・・・
>>148に半分同意

桑田みたいな日本語を英語っぽく歌う奴もいるし
俺は日本語にこだわってる人の方が面白くて好きだけど

173 :名無しのエリー:2006/04/19(水) 03:35:55 ID:xS20JCfm
全部英語でも否定なの?

174 :名無しのエリー:2006/04/19(水) 06:54:14 ID:MRDtxbh8
>>165
>こんだけ見事に否定されちゃうコトに関してお前のポジションはどのあたりになるんですか(^^)
勝利宣言でました

所詮日本語で詞のかけねぇアホどもが適当に語呂合わせに英語使ってるだけだろ
そういう歌詞は英語がかっこいいと思う小中学生は喜ぶだろうがな

175 :名無しのエリー:2006/04/19(水) 15:29:46 ID:ZgYuW5yw
ホイミンは小中学生だったのか

176 : ̄L ̄ ◆cDHwwwva1A :2006/04/19(水) 21:37:30 ID:WxlumucG
以前ホイミンに会ったという人の話では、自称じゃなくマジでイケメンな二十代だったらしいぞ。

177 :名無しのエリー:2006/04/19(水) 23:00:08 ID:d0YjAa5F
だからなんだよwwww

178 :名無しのエリー:2006/04/20(木) 09:31:25 ID:X9BGMHvz
作ったぞ!日本語だけの歌詞。我ながら自信作!


「恋は夕暮れ」

恋は昨日よりも 美しい夕暮れ 恋は届かない 悲しきテレパシー

恋は待ちきれず 咲き急ぐ桜  恋は焼きついて 離れない瞳

蝶々になる 君のいたずらで ただ赤く かたちなき夢を
染めていくような夕暮れ

恋は迷わずに 飲む不幸の薬  恋はささやかな 悪魔への祈り

こだまする 君の囁きが    ただ赤く かたちなき夢を
染めていくような夕暮れ

179 :名無しのエリー:2006/04/20(木) 12:45:04 ID:CPZkG9Ld
>テレパシー

残念惜しい><

180 :名無しのエリー:2006/04/20(木) 14:12:02 ID:JIDFQJcH
>>171
そこをなんとかするのがプロなんだろアホか

181 :名無しのエリー:2006/04/21(金) 00:34:02 ID:ma4H2B6/
>>178
スピッツかなんかの詞だよな?

182 :名無しのエリー:2006/04/21(金) 09:36:34 ID:8MRdQ/Sr
>>178

凄い、センス良いなお前。まじで。

183 :名無しのエリー:2006/04/28(金) 09:26:05 ID:7jgoaqO3
age

184 :名無しのエリー:2006/05/02(火) 19:04:54 ID:RGUFeSrv
>>179

テレパシーとか、カタカナ書きで普通に使うものは許してやれ。
国語辞書にも一応普通に出てくるだろうし。

185 :名無しのエリー:2006/05/03(水) 20:43:10 ID:u+BuvyWD
同意。
ナイフ、フォークなどの既に日本語で定着
しているものは別に良いと思う。
ただ、無理やり英語で歌わないで欲しいな。

日本人の音楽家として活動しているなら
日本語で良い歌つくってなんぼじゃないの?

186 :名無しのエリー:2006/05/03(水) 20:48:46 ID:VHkvI8PO
だから>>178はスピッツの曲だって

187 :名無しのエリー:2006/05/03(水) 20:59:05 ID:u+BuvyWD
>>186
いや、英語を使う日本の曲全般について。

別にテレパシーぐらいおばちゃんだって
知っている名詞だろうからいいんじゃない。

188 :名無しのエリー:2006/05/07(日) 16:45:17 ID:EpgQZhJ6
英語を使う必然性があればいいと思うんだけどね。
残念ながら、「何故そこでわざわざ英語なのか」という必然性がないものが多い。
単に響きがいい感じだからとか、ボキャブラリーの貧困さを補うためだったり。

そういう意味で言うと、>>178の歌詞は良いな。
日本語の持つ美しさが溢れている。


189 :名無しのエリー:2006/05/10(水) 13:13:35 ID:VUyPR8aw
age

190 :名無しのエリー:2006/05/11(木) 01:16:33 ID:9wiaGZRW
ZONEは町田紀彦氏が作詞してからずっと曲に英語詞が入ってないぞ!その上感動的な詞だから史上最高の作詞家だぁ〜〜〜!

191 :名無しのエリー:2006/05/11(木) 05:21:49 ID:ItfhZ3ht
じゃあ井上秋緒の詞も素晴らしいんだね。

192 :名無しのエリー:2006/05/16(火) 10:36:19 ID:E8UqqzQ2
age

193 :名無しのエリー:2006/05/16(火) 21:50:58 ID:A35yhv3X
スーパーカーの日本語と英語混ぜた言葉遊びは楽しかったけどな

194 :名無しのエリー:2006/05/17(水) 00:23:26 ID:lWFTYDJM
俺も歌詞に英語が入ってるの苦手だwwwwwwwww
歌詞カード見ても読めないし聴き取れないからなwwwwwwwwwwwww

195 :名無しのエリー:2006/05/17(水) 01:37:34 ID:AvppPE7o
↑バカだからしょうがないよ。

196 :名無しのエリー:2006/05/17(水) 01:41:05 ID:ikR1HJQv
自分も思ってた
英語だと発音がいいから?


197 :名無しのエリー:2006/05/17(水) 05:16:42 ID:ls87DmQW
日本語では恥ずかしいような歌詞も
英語にすると直球でも聞けたりする
まぁ英語力が足りないせいなんだろうけど
エルレとかは全英語詞結構あるけど大半が日本語訳すると糞みたいな歌詞
日本人は英語わからん→英語使えるとカコイイってのがあるからな
でも日本人は英語使うなよヴォケみたいなこと言う香具師は
かなり英語圏にコンプレックス持ってるんだろうなと思う
NANAの矢沢あいの作詞力の低さには脱帽したがw

198 :名無しのエリー:2006/05/17(水) 10:43:56 ID:o8UvARMF
商業音楽になにいってんだこいつら

199 :名無しのエリー:2006/05/21(日) 00:45:24 ID:8ufHRtXK
だから、ただ単にカッコつけたいだけなんだってば。

200 :名無しのエリー:2006/05/22(月) 16:49:15 ID:qeXexKdB
中国語とか使わんのかな

201 :名無しのエリー:2006/05/29(月) 18:09:44 ID:dk3CfWHU
I have always known Japanese people to have sort of a fetish for the english language.
(´ー`)y─┛~~
Like they always throw some english into their popular music,
and sometimes it sounds pretty damn funny.
( ´,_ゝ`)プッ

202 :名無しのエリー:2006/05/31(水) 00:03:38 ID:W+qFgOjm
>>201どっかからの転載?

日本国内でだけ聞かれるただの歌ならまだましなんだけど
アニメとか映像媒体の主題歌に英語が入っていると
全世界レベルで日本の恥を撒き散らしていることになるな。

203 :名無しのエリー:2006/06/09(金) 03:03:16 ID:x23pbeFS
正直、頼むから中学生レベルの英語を使うのはやめろ。

204 :名無しのエリー:2006/06/13(火) 21:21:28 ID:xZ6N//82
>>201を、日本で習う“学校英語”としてみたとき、ところどころ文法ミスが見られるが、“実用英語”の観点から見ると何1つ間違いがない。

205 :名無しのエリー:2006/07/07(金) 23:58:02 ID:mMbgjN+d
普通にメロディーに乗せやすいからだろ

206 :名無しのエリー:2006/07/09(日) 00:33:38 ID:ml6S0NLC
>>205で答えが出た
英語だとyouで、一音。だけど日本語だと
君とかアナタとか字数が、かさばる。
それだけのこと。

207 :名無しのエリー:2006/07/09(日) 05:58:32 ID:VhoJQ89y
でもそれって逃げだよね。
それも日本人としての誇りを捨てた逃避。

208 :名無しのエリー:2006/07/09(日) 09:37:40 ID:pODnNqNI
英語詞を否定してる人たちは、たとえば何の曲か例を挙げてくれ。
歌手と曲名と、ダメな部分の歌詞も書いて。

209 :名無しのエリー:2006/07/09(日) 12:12:08 ID:IgTzQtTm
日本語と英語を変なトコで混ぜるのはいやだ

210 :名無しのエリー:2006/07/09(日) 19:42:09 ID:Wg6+1usU
>>206
もう随分上のほうで同じ答えは出てる

211 :名無しのエリー:2006/07/13(木) 14:06:28 ID:+XB4rxEx
日本人としての誇りなんかよりも音の響きを大切にすべきなんじゃねぇ〜のプロなら

212 :名無しのエリー:2006/07/14(金) 01:20:06 ID:5PGWdrWh
日本語のほうが響きがいいときは日本語で。
英語のほうがいいときは英語で。
フランス語でも中国語でも、フレキシブルにやればいいじゃないか。
音を楽しむのが音楽なんだから


213 :名無しのエリー:2006/07/14(金) 01:34:53 ID:i204g5AV
俺は曲に合わせて詩を楽しむのが音楽と思ってるから
途中で英語とか混ざってると何言ってるのか訳わかんなくなるし
あんまり心に響かない

音だけ楽しむなら詩なんていらない

214 :名無しのエリー:2006/07/23(日) 01:43:44 ID:n5oYZWOv
>213
言葉の意味だけで歌を聞こうとするのはなぜ?
せっかく歌ってるんだから声の表情もしっかり聞き取れ
そうすれば歌詞なんてあまり気にならないと思うぞ

215 :バンドマン:2006/07/29(土) 00:56:53 ID:cK3OaHr5
英語はなめらかに聞けるから。否定するやつは音楽をわかっていない
逃げとか意味不明wwパンクって音楽をしらない人達??パンクはほとんど英語
もちろん意味は分からない。でも聞いてて気持ちいい




216 :名無しのエリー:2006/07/29(土) 01:41:10 ID:oX5pwQq+
>>1
お前…どんだけ日本男児だよ(笑)外国かぶれの日本人が今さらなんと言おうと意味なし。。

217 :名無しのエリー:2006/07/31(月) 23:55:02 ID:3UfIR3HV
世界にはB'zとかそこら辺の歌手よりはるかに良い歌手が居るのに
英語使う日本人歌手を何故肯定する必要がある。
餅は餅屋で英語の曲を聞きたいやつはパチモンじゃなくて
本物の曲を聴けばよいと思うのは俺だけか?

218 :名無しのエリー:2006/08/01(火) 09:24:36 ID:B1Do3MX/
それ言い出したらロックやポップスやヒップホップっていうジャンルごと日本のは聞けなくなるぞ。

219 :名無しのエリー:2006/08/01(火) 14:02:30 ID:hDcjqZCT
215


コラコラ!パンクはメッセージ性の強い音楽だぞ!なんかパンクを勘違いしてるやつらが多いが、そもそも反政治的な要素を含んでいるのがパンクなんだよ!英語で意味わからん…それならパンクなんて聴くんじゃねーよ!おまえはクラッシュを聴いたことあんのか?

220 :バンドマン:2006/08/01(火) 16:56:54 ID:oklZkLIj
英語がわからなかったらパンクきいたらだめ?意味分からないしww
あんな早いの訳せる人なんて全然いないしww
クラッシュ?わからないですね?パンクより激しい音楽かな?

221 :名無しのエリー:2006/08/01(火) 16:58:49 ID:OtuysYyn
また英語が理解できない低脳のためのスレか

222 :名無しのエリー:2006/08/01(火) 17:03:18 ID:8LjWMfBz
>>221
低脳なんて言葉は無い

223 :名無しのエリー:2006/08/01(火) 17:04:31 ID:RNZRAmKQ
ネタスレだってw気付けよwww

224 :名無しのエリー:2006/08/01(火) 18:12:29 ID:hDcjqZCT
220

誰も”英語わからないならパンク聴くな”なんて一言も言ってないだろ。”パンクより激しい音楽なのかな?”ってパンクは激しいとか激しくないとかじゃないんだよ。よく文章読めよ!頭悪過ぎなんだよ!
自称パンク好きでThe Clashを知らないなんて問題外だな。おまえが聴いてんのはおそらくパンクじゃなくて、ただ単にギィーギィーうるさいロックなんだろうな!

225 :バンドマン:2006/08/02(水) 02:16:37 ID:dd0cvZ3s
英語は人並かな?日常会話くらいはできるくらいww
そうきこえてごめんなさいねwwthe clashきいてみますね!!おすすめは??
うるさいロック??なにそれ??それもきいてみたいですねww


226 :名無しのエリー:2006/08/02(水) 02:22:00 ID:661NO464
>>209
Youはshockのことか―――!!!

227 :名無しのエリー:2006/08/02(水) 22:13:01 ID:lbJHyfmQ
あれの意味ってyou are shocked?もしくはshocking?
ずっと疑問に思っていた。誰か教えてけれ

228 :名無しのエリー:2006/08/04(金) 02:55:25 ID:sMw0BcvK
つか英語圏の人だって方言とかあるだろうから
歌われてる歌詞をちゃんと理解できてるわけじゃないんだし
日本人が英語つかっても問題ないだろ
まぁ向こうの人の日本語聞いて失笑しちまうように向こうの人からは失笑もんなんだろうが

229 :名無しのエリー:2006/08/04(金) 08:37:53 ID:c0pTM270
それってnellyみたいな極端な人間の話であって
一般論とは思えないな。

230 :名無しのエリー:2006/08/05(土) 21:55:23 ID:LMaiWSRm
実際のところさ、日本の歌手が英語の歌詞を使うのが気に入らないんじゃなくて、
そうすることでオシャレ系な感じが出ると思ってるところがムカつくんじゃないか?
俺は、アップテンポでノリがいい以外、曲も歌詞も大したことないのに
騒がれるのを見ると少しイラッとする。
まあ、俺が特殊な例なのかもしれないけど、英語云々じゃなくて必要以上に
チャラチャラしてるのが見るとムカつく。逆に必要以上に硬派な感じを出そうとしてる奴見てもムカつくけど。

231 :名無しのエリー:2006/08/06(日) 14:05:23 ID:IGdsmTeM
C'est automatique
抱きしめられると君とparadisにいるみたい
キラキラまぶしくて目をつぶるとすぐ
Je me sens si bonne
C'est automatique

232 :バンドマン:2006/08/07(月) 01:27:59 ID:7xyFpLu9
まあ音楽やってる者にとって日本とアメリカは比べ物にならないww
いい曲とかじゃなく技術でだけどww日本の3本の指入るギターもアメリカじゃ下
ベースもビクターウッデンみたいなすげーやつは見た事ないしドラムは理論が違う
ボーカルは・・・知らないww

233 :名無しのエリー:2006/08/07(月) 01:33:37 ID:R+Ds0vao
たまに洋楽でも英語+スペイン語の歌詞があるけど
それについてはどう思うの?そいつらにも愛国心が云々言い出す?w

234 :名無しのエリー:2006/08/07(月) 02:12:49 ID:lvnkySkd
めろ先で曲作ると日本語歌詞がうまく乗らない、俺の技術力不足なだけかもだけどな


235 :名無しのエリー:2006/08/07(月) 08:59:06 ID:mCZ4MLO+
>>233
ドイツなんて第二言語である英語の曲がほとんどだ

236 :バンドマン:2006/08/08(火) 03:04:41 ID:fAh+seY0
234

それわかる!!まぁ元々日本語使う気ないけどww

237 :名無しのエリー:2006/08/11(金) 18:09:31 ID:oyd5Wugl
最近は本当英語多いよな

238 :名無しのエリー:2006/08/13(日) 16:41:00 ID:AF3++aRa
英語使う奴は洋楽とか聞かないんじゃないの?
本物を聞いていたら、そうそう恥ずかしいことなんてできないだろ

239 :よろしくです:2006/08/13(日) 18:22:38 ID:GwTDQ+om
http://www.enlog.jp/enqVote/3233/

アンケートです。好きなバンドいなかったらスルーで。

240 :バンドマン:2006/08/14(月) 02:51:05 ID:tPP0Gy+1
238

洋楽すきだしねww
音楽わかってない人にそうゆうの言われたらすごいむかつく
技術いわれるのはわかるけど英語使うのにはもんだいないし
恥ずかしいのはその発言ww

241 :名無しのエリー:2006/08/14(月) 03:40:10 ID:EjUuylj2
>>238
洋楽聴かないミュージシャンって多分レア。

242 :名無しのエリー:2006/08/14(月) 04:07:10 ID:HT/Z2Y6O
ロックとか元々英語圏で生まれた音楽だし、英語が最もしっくりくるのは当然。
演歌が英語で歌われたら不自然じゃん。
英語歌詞は自然でかっこいい。日本語+英語は不自然で所詮贋物の感じがする。
本当に音楽のクオリティ追求するなら全部英語で歌った方がいい。
日本語でやるならとことん歌詞の内容こだわるべきかと。

243 :名無しのエリー:2006/08/14(月) 04:49:34 ID:EjUuylj2
とかいいつつ英語以外の言語で歌われるロックやポップス等はスルーされる現実。
合わないのって日本語だけなのかな。

244 :名無しのエリー:2006/08/14(月) 10:57:18 ID:1e+iaQVa
和洋折衷っていう言葉がある

245 :名無しのエリー:2006/08/14(月) 12:22:08 ID:2921MWgk
It's because English is so fly and they wanna sell their CDs in the
foreign countries.

246 :名無しのエリー:2006/08/15(火) 00:24:29 ID:aBPEjbY3
>>英語歌詞は自然でかっこいい
いや、日本人が歌っている限りは自然じゃないから。

どこの国でもそこの文化が好きな外国人には好感を持つが
下手な英語の曲を好んで聞く人は世界には居ないんだ。
正直に言うとああいう歌を歌っている奴らと同じ人種ってだけで
肩身の狭い思いをするから嫌なんだよ。

247 :名無しのエリー:2006/08/15(火) 01:16:47 ID:IlE56S0u
外国のバンドが日本の曲カバーやってたが発音がおもしろかった。

248 :バンドマン:2006/08/18(金) 02:08:33 ID:xGJxZ8eO
246

発音じゃないんだよ??wwしかもしったかしてるしww
バンドはドラムが主にリズム、ベースが低音やノリ、ギターが飾り
ボーカルがメロディを担当してる。音楽してる人、適当に書いてごめんなさいww
メロディを日本語で歌えば歌詞が伝わるし英語で歌えばメロディがそのまま
伝わると俺は思う。違う意見の人もいるかもしれないけどww
だからもう一本ギターやキーボードをもってきてメロディを弾けば曲になる
そんなバンドけっこうあるし(別でセッションバンドもある)
つまり英語、日本語は関係ない。俺はメロディを伝えたいから英語をつかってるってこと。
わかるか??246の人??


249 :名無しのエリー:2006/08/18(金) 11:05:57 ID:uFgw5Yoa
>>248
それってただアンタ個人の話では・・・

250 :名無しのエリー:2006/08/18(金) 12:07:49 ID:7H3KdLkw
じゃクソJ-POPなんて聴かなけりゃいいって思うんですけどw

251 :名無しのエリー:2006/08/18(金) 14:00:41 ID:n7GAP9jY
パフィーやエルレみたいに全部英語で歌えばいい。
変に日本語とミックスさせようとするからイタイ歌詞になる

252 :名無しのエリー:2006/08/18(金) 14:41:41 ID:LHSEz35S
いくらメロディに乗せやすいからって
「Dream見つけたい 信じてるBeleve」とか意味の分からない文章はやめろ

253 :名無しのエリー:2006/08/18(金) 21:43:01 ID:eaary7kp
>信じてるBeleve
あ・・・

254 :名無しのエリー:2006/08/18(金) 22:02:41 ID:QlABN0aR
外人さんの前で英語の曲やるけど、意外とまともに聞いてくれるよ。
「間違った言葉使ってるけど・・・・・」って言ったら、
「メロディーに乗ってるから別にイイだろ!」みたいな事を言ってくれた。
一応ちょくちょく変なところは直してもらうけど、歌詞の場合は
英語つかってもダサくないと思うよ。

255 :名無しのエリー:2006/08/18(金) 22:06:00 ID:zqHQIZjG
加山雄三のマイウェイはシナトラより上手かった

256 :名無しのエリー:2006/08/18(金) 22:25:05 ID:uFgw5Yoa
>>254
その辺は日本語と同じで間違ってても大丈夫な場合とそうじゃない場合がある。

257 :名無しのエリー:2006/08/18(金) 23:20:19 ID:teDIAZb8
MONKEY MAJIKは英語で歌詞を書き一部を日本語に直す変則型

258 :名無しのエリー:2006/08/19(土) 07:02:48 ID:f7G9GjOD
日本人じゃないしな、彼ら。

259 :バンドマン:2006/08/19(土) 15:05:00 ID:VHOYh8tv
249

いやいやwwこのくらい常識だから(メロディの用途)
251は俺もそう思うね〜まぁ何か目的があって途中に英語つかってると思う
彼らもプロだからwwなんでつかってるか分かる人教えて下さい!!


260 :名無しのエリー:2006/08/19(土) 19:21:54 ID:KdHGFpQV
単語の響き

261 :風の又三郎:2006/08/19(土) 19:25:31 ID:uqb9lJwF
>>1が日常会話で英語の単語を全く発してないって言うなら
このスレは納得できる。

262 :名無しのエリー:2006/08/20(日) 23:09:36 ID:WUI4sJN5
>>254
優しい人でよかったね。
俺の周りでは日本的英語な歌は好意的に聞かれず、ウケる見たいな感じで
むしろ嘲りの対象になっていたからなぁ。
皆の感想は概して「日本語だと思った」もしくは「あれ、さっき英語混じらなかった?」だったし。
個人的にはがちがちの日本語じゃなくてもコップとかの外来語とかは別に構わないと思うけどね。

263 :名無しのエリー:2006/08/20(日) 23:17:11 ID:1uWqaDrn
>>262
下手な英語の歌しか知らないだけなんでない?

264 :名無しのエリー:2006/08/20(日) 23:26:17 ID:gupXJN1k
スネオヘアー

265 :名無しのエリー:2006/08/20(日) 23:59:22 ID:WUI4sJN5
>>263
たしかにそうかも。でもその友人たちは外国人としては沢山日本の歌を聞いている部類に入る人たちなんだ。
で、彼らも聞きたくて日本人の英語の歌を聞いているわけではないと思うんだよ。
そら向こうには豊富に普通の英語の曲があるわけだから、わざわざ日本の英語の曲を聴かないと思うよ。
正直日本の英語の曲って英語圏ではそうそう受けないだろうね

266 :名無しのエリー:2006/08/21(月) 00:11:01 ID:jPnqIL2c
>>265
>わざわざ日本の英語の曲を聴かない
どういう状況なのかこっちは知らないからその辺は何とも言えないんだけど、
沖縄だと日本語だろうと英語だろうと日本人がやってるバンドばかりのライブハウスに
米軍基地の人間が客として普通に良く来るよ。
何言ってるか分からなくても普通に曲として好みだとちゃんと拍手も声援もくれる。

267 :名無しのエリー:2006/08/21(月) 00:23:13 ID:P5lXIS12
>>266
気分を害してしまったら悪いけど、それは日本の米軍基地であるからであって
代替品、もしくは雰囲気を楽しむ為かなんかの理由じゃない?
その人達が家に帰っても多分日本の英語の曲は聞いてはいないと思う。
昔、日本で働いていたって人と話をしたことが有るけど
その人は日本の曲では演歌が好きで、三ちゃんが良いって言っていたぞ。
結局のところ、日本の曲として求められているものは代替品じゃなくて
演歌だけとは言わないが日本語で歌われている物だろう。

268 :名無しのエリー:2006/08/21(月) 00:25:26 ID:jPnqIL2c
>>267
日本の曲≠ロックやポップス=西洋の音楽だからなぁ。
質問された人の連想でまた返答が変わっちゃうからやっぱなんともいえんわ。

269 :名無しのエリー:2006/08/21(月) 11:48:46 ID:RRRGTc8w
別に日本人に向けて売ってるんだから、外国人受けする必要ないじゃん

270 :名無しのエリー:2006/08/21(月) 15:00:01 ID:HprIFSO+
英語交じりの日本語は日本語に入る
「コーヒーを一杯」とか「ラジオをかけて」とか書くのと似てて、
それは日本語のカテゴリに入るんだよ
Categoryと書こうがKategorieとかCatégorieと書いてもな。
まるごと他国の言語ならまた違うだろうけど

271 :名無しのエリー:2006/08/21(月) 20:28:30 ID:lSF/TbgF
>>270
俺もその意見には半分賛成。日本に定着した外来語は構わないと思う。
しかし、>Categoryと書こうがKategorieとかCatégorieと書いてもな
これは違うんでないの?その言語で書いてあったらその言語の発音で読むべきで
それをKaTeGoRiiって読むのだったらカタカナで表記するべきだろう。
ただ一つ個人的に言いたいのだが、在外邦人が肩身の狭い思いをするから日本人が
英語の曲を歌うのは止めて欲しいなぁ。
アメリカ人同席の場でドイツ人に彼女の国の流行歌を聞かせてもらったとき
英語の部分が出てきたら、やはりあせっていたぞ。
少なくても誇らしげではなかった。

272 :名無しのエリー:2006/08/21(月) 20:32:09 ID:jPnqIL2c
>>271
彼女って誰よ。
常識的に考えてドイツ人じゃないよな。


273 :名無しのエリー:2006/08/21(月) 20:43:26 ID:lSF/TbgF
ドイツ人の女の子に彼女の国
ここまで書かなきゃわからなかったか?
すまん。

274 :名無しのエリー:2006/08/21(月) 20:57:15 ID:jPnqIL2c
つまりドイツ人にドイツの流行歌を聞かせてもらったって事?
で、その曲には英語のフレーズが入っていたと。
だとしたら随分マニアックな曲を聴かせたんだな。
ドイツってチャート上位にくるようなのはほぼ全編英語の歌ばかりなんだが。


275 :名無しのエリー:2006/08/21(月) 21:04:56 ID:lSF/TbgF
へ〜そうなんだ。
多分流行歌ってのが俺の間違いなんじゃないかな。
そのときの詳しい会話は忘れたが、彼女のパソコンに入っていた曲であったことは確かだよ。
それが彼女の趣味なのか、あえて全編英語の曲を避けたのかまでは分からないが。

276 :名無しのエリー:2006/08/21(月) 21:08:19 ID:jPnqIL2c
その辺は当人の事情を知らないからどうでもいいんだけど、
アメリカ人が相手なら別に大丈夫なんでないの?
向こうじゃ一つの曲で言語が二つなんて珍しい話じゃないんだし。

277 :名無しのエリー:2006/08/21(月) 21:16:43 ID:lSF/TbgF
うーん。珍しくないのと恥ずかしくないのは別だと思うぞ。
実際、日本人の友人も同じ家を借りていた現地人に宇多田の曲を聞かせていたら
「英語混じっていない?」って聞かれて恥ずかしかったって言っていたし
俺も寮に住んでいたけど友人にはそういう日本の曲は絶対聞かせたりしなかったしな。
聞くとしてもヘッドフォンで聞いていたし。

278 :名無しのエリー:2006/08/21(月) 22:22:19 ID:jPnqIL2c
つか、そもそも恥ずかしいって思うまでの理屈がよくわからんな。
これはこういうモノだよって割り切っちゃえばいいじゃん。

279 :名無しのエリー:2006/08/21(月) 22:29:13 ID:lSF/TbgF
他の国の人なら割り切れもするが、歌っている奴等は同じ日本人だからな。
よく言うだろ、外国に行って変な事をしたらそれが日本人全てだと思われるって。

280 :名無しのエリー:2006/08/22(火) 01:21:23 ID:MX+qtbXN
外国人にどう映るかなんてどうでもいい話しだろ。
日本人が全部英語で歌っても、英語と日本語おりまぜて歌っても、英語圏の人間
から見たら所詮本物には映らないんだから。ロックやパンクはね。

ロック・パンクを純粋に音楽として聞くなら全部英語歌詞の方が自然という話。


281 :名無しのエリー:2006/08/22(火) 01:59:05 ID:YNMLzI0P
そんなに英語が嫌なら…軍歌を聴きなさい。100%と日本語。

282 :名無しのエリー:2006/08/22(火) 09:30:39 ID:V8cy4fSn
いや、逆に英語の歌をダサくないように歌いたいんだよね

283 :名無しのエリー:2006/08/22(火) 10:50:10 ID:J1oO4MeJ
自国語でもないのに英語で歌うドイツ人やフランス人、
英語と現地英語を混ぜる事もあるパトワ、
アメリカ進出しても英語とラテン語混ぜるラテン人はどうなるんだろう。

そういえばちょっとズレるが、フランスのラッパー達の間でも
最初は英語だけのラップが多かったがやはり自国語でラップをしようって騒動もあったな。

284 :名無しのエリー:2006/08/22(火) 13:35:43 ID:FfAbxTjz
めっちゃかっこいい歌詞つくったよ!!自信作!全米が弛緩すること間違いなし!

君のこと想っていた Hey you, I love you
だから胸が痛いよ Oh my you, and I love you
ちょっとだけwhisperして僕のmy heartに火を灯してよ
My desire belong to your said.
だから Hey you もっと愛して More please your love

285 :名無しのエリー:2006/08/22(火) 16:07:23 ID:DrXaxj9H
>>284 じゃあ俺も。
止らない My feeling 君だけが Only you
譲れない My feeling 僕たちの Feature
TomorrowはもうLeft over,
I wanna see your love.
僕たちの Beautiful life つかむために
All your base are belong to us.

286 :名無しのエリー:2006/08/22(火) 16:13:39 ID:6CYkKj8Z
英語と日本語ごっちゃにするのってセンス必要だと思う。
つか、日本人っつー時点で英語の発音が限られてるのでね。

287 :名無しのエリー:2006/08/22(火) 20:32:56 ID:5siX2MUE
>>285
最後の部分をFPSのマルチではじめて聞いた時、最初に言ったやつは絶対中国人だと思っていたら
元ねたが日本のゲームだと知って愕然とした俺ガイル。

288 :名無しのエリー:2006/08/22(火) 20:42:25 ID:3WW9a5op
All〜は海外での方が有名だからな
愛のある笑われ方だと思いたい

289 :名無しのエリー:2006/08/23(水) 22:27:14 ID:fKkQQy0K
>>281
軍歌にも結構英語は使われているのだけどね。

290 :名無しのエリー:2006/08/23(水) 23:14:38 ID:6sIKswwq
>>289
日本の軍歌に?


291 :名無しのエリー:2006/08/24(木) 09:00:46 ID:uDndtNDa
http://www7.ocn.ne.jp/~gunka/
ないな

292 :名無しのエリー:2006/08/25(金) 18:29:26 ID:zNxolQtE
英語は一音節で一単語乗せられることが大半だから、一度に大量の歌詞を入れられること、それに伴って一音節の音が柔軟だからアレンジしやすいってことじゃないかな。
正直そこまで考えてるバンドはなかなか無いだろうけど。



293 :名無しのエリー:2006/08/29(火) 00:19:19 ID:KDOMCapR
昔は英語の詞を入れないと売れないみたいな風潮があったんじゃないか?
俺はむしろサザンの桑田がときおり出す類の奇声が嫌だ。
日本的な美意識というほど大層なものじゃないだろうが、
ああいう奇声は外人がやってこそ似合うもんだと思う。

294 :名無しのエリー:2006/08/29(火) 08:14:30 ID:mnPyF0kB
英語入れた方が書きやすいっていうか、日本語でちゃんとスッキリした詞を書けないのかもしれないね

295 :名無しのエリー:2006/08/29(火) 10:02:09 ID:A0DUF6sr
邦楽は歌詞が陳腐だからな。

とくにいやな言葉が「せつない」(せつなさ)。
こんな陳腐で赤面物の言葉使う奴は即効死ねや!

296 :名無しのエリー:2006/08/29(火) 10:33:54 ID:Qbbdo7GX
↑こいつキモいw

日本語の文と英語の文が混ざってなければいいと思う



297 :名無しのエリー:2006/08/29(火) 16:40:36 ID:UIaJIxSR
スレタイもスレの流れも完全に無視して・・・

もう 「Believe」ってタイトルの曲は出すな
今年だけでも AI と 清木場
ふるくは松本伊代の「ビリーヴ」から数えて チャートに乗っかったのだけでも20曲くらいある。
そんなに信じてばかりいるんじゃない  っつーの

298 :名無しのエリー:2006/08/29(火) 23:30:10 ID:NC3AAcv1
>>297
SOPHIAのBelieveだけは許してやってください。

299 :名無しのエリー:2006/08/30(水) 02:15:43 ID:cB7RHp51
>>297
LUNA SEAのBelieveだけは許してやってください。

300 :名無しのエリー:2006/08/30(水) 03:14:42 ID:rrt1v11s
英語も日本人が歌えば日本語だからw
別に外人に聴いてもらうために創ってるわけじゃないしw

301 :名無しのエリー:2006/08/30(水) 03:19:44 ID:PuY514a/
英語は子音が多いからなぁ

日本語は母音だらけだから柔らかく聞こえる

302 :名無しのエリー:2006/08/30(水) 03:32:54 ID:rrt1v11s
あえて「外国語である英語で歌う」というニュアンスを掴めるのは日本人だけであって
ヘドが出そうなのもあるけど
日本人による英語がしっくるくるってことも多々ある

303 :名無しのエリー:2006/08/30(水) 06:36:20 ID:0FjlwNLo
>>302
世間知らず乙。
外国語で歌うのは日本やアジアだけじゃないぞ。

304 :名無しのエリー:2006/08/30(水) 07:37:46 ID:g3fU3bo1
>>302
しっくりくることも確かにあるよな。
でも考え無しに英語にして歌ってるやつが多い現実・・・

305 :名無しのエリー:2006/08/30(水) 09:04:10 ID:T4uHzpFv
>>303そんな意味じゃない気がする( ̄▽ ̄;)

306 :名無しのエリー:2006/08/30(水) 10:36:34 ID:a+iXnmw0
俺が個人的に一番気に入らないのが
題名だけ英語で歌詞は全部日本語もしくは単語で英語を織り交ぜる程度



ミスチルとか、浜崎がこれにあたるな。
頭が悪いくせして、ロクに使えない英語を安っぽく使うんじゃねーよ

307 :名無しのエリー:2006/08/30(水) 12:00:33 ID:/K36soSX
例えば

「昨日までにso long」とかはうざい

「叫び続けよう澄みきった空へ届くように」
で一旦、区切って

「This emotion can reach anywhere!」と続くように

日本語と英語が別々の文になってたら許せる

308 :名無しのエリー:2006/08/30(水) 12:48:55 ID:YMzeN/Y2
>>306
ミスチルなんて聴かないからどうでもいいけどな。
もしかしてあんなの聴いてるの?wwwww

309 :名無しのエリー:2006/08/30(水) 13:27:32 ID:PuY514a/
またこりゃ下手な煽りだな

310 :名無しのエリー:2006/08/30(水) 13:47:38 ID:iiNn3/RH
ミスチルはむしろ英語もカタカナ表記にしてるね

311 :名無しのエリー:2006/08/30(水) 22:16:40 ID:Amf6dj4R
どんなに良い歌でも英語が入ってくる時点で興ざめ。
カタカナ表記のほうがまだ微笑ましい。
所で、英語支持している奴らはこんな感じに馬鹿にされても平気なのか?
http://engrish.com/
いくら「日本人向けで外国人には関係ない」って言ったって
無知こそ馬鹿にされている要因の一つだと何故気付かない?

312 :名無しのエリー:2006/08/30(水) 22:31:27 ID:hGDpqjax
>>311
腹立つけど面白いなそのサイト
つか文法的に間違ってる英語はまた別な問題じゃないの?

313 :名無しのエリー:2006/08/30(水) 22:43:35 ID:0FjlwNLo
>>311
ぶっちゃけ和製英語化してる英語使ってる時点で・・・
アパートやマンションの定義も違うし、テンションやフェミニストみたいに間違って広まった言葉もあるし。

314 :名無しのエリー:2006/08/30(水) 22:46:13 ID:hGDpqjax
>>313
けど日本人から見てもこれは無いと思う
ttp://www.engrish.com/detail.php?imagename=restaurant-pause.jpg&category=Buildings&date=2006-06-27

そういえば小室は文法無視して語感がいい英語使ってるって言ったっけ

315 :名無しのエリー:2006/08/30(水) 22:54:03 ID:0FjlwNLo
>>314
そういうのが既に当たり前になってるからな。
何とも思わん人どころか普通に命名しちゃう人もいる。
店名に限らず、マンションの名前ですらそうじゃん。


316 :名無しのエリー:2006/08/30(水) 23:41:08 ID:rrt1v11s
別に外人に向けて創ってるわけじゃないしw
なに外人の顔色うかがってきょどってんのw

317 :名無しのエリー:2006/08/30(水) 23:42:28 ID:rrt1v11s
>>315じゃあ漢字も使っちゃだめだねw

318 :名無しのエリー:2006/08/30(水) 23:47:37 ID:tARW9VHx
>>316

>別に外人に向けて創ってるわけじゃないしw

だから英語なんか使わないで日本語使えや。
って>>1をはじめその他大勢は言っている。

319 :名無しのエリー:2006/08/30(水) 23:49:29 ID:rrt1v11s
ニュアンスとしての英語を取り入れるのにほとんどの人は慣れちゃってるからね。渋谷系以降。

320 :名無しのエリー:2006/08/30(水) 23:59:25 ID:g3fU3bo1
俺は大抵のは流せるレベルだが、中にはイラッと来るものがある程度かな。
英語・日本語以前に無意味な言葉の羅列に腹が立つことがしばしば

321 :名無しのエリー:2006/08/30(水) 23:59:37 ID:0FjlwNLo
>>317
俺は駄目とは言ってないが?

322 :名無しのエリー:2006/08/31(木) 00:54:50 ID:JIAa2FGU
>>317
君は日常生活で使う言語は英語なのかね?
たとえ使っていても、英語は英語でもカタカナ英語だろ。
カタカナの外来語ともかく、アルファベット表記された奴は
上のウェブサイトに出ているみたいに嘲笑の対象になっているんじゃないか。
それに漢字だって今現在中国人が使っている漢字の形からは大分離れ始めているらしいぞ。
中国人の友人に見せて貰ったが、個人的には龍って漢字だってなんか犬みたいな字に見えたし。
少なくとも漢字はもうすでに国語の一部だろ。


323 :名無しのエリー:2006/08/31(木) 02:11:44 ID:W2kto3sT
ごめんよ。俺が悪かった。










今このスレ初めて来たけど。

324 :名無しのエリー:2006/08/31(木) 12:30:08 ID:xCQX1dOE
>>322
その中国の漢字も古典的な漢字派と簡易な漢字派で議論されてたり。

325 :名無しのエリー:2006/08/31(木) 16:38:03 ID:XHiIh12N
漢字だって日本独特の使われ方されてんだから
英語だって日本独特の使われ方したっていいじゃねーかよ

外人からみたら噴飯ものの使われ方でもいいじゃねーかよ

326 :名無しのエリー:2006/08/31(木) 18:58:46 ID:2AReUO9q
英語を歌詞に入れるのがダサいと思う人は日本人が金髪に染めるのもダサいと思う?

327 :名無しのエリー:2006/08/31(木) 22:37:39 ID:+kt5Dfqp
>>326
手入れしてないとなあ・・・
つーか、本物が無くてそれらしく見えればウケるって風潮がいやだねえ。
本物って言葉はそれほど重いか?

328 :名無しのエリー:2006/08/31(木) 22:55:44 ID:mvR8oUEI
もし日本人同士の会話で
「Hello 今日も青空 君は輝いている brilliant!!」
「I want you 待ちわびたよ君の姿を もう離さない forever」

とかだったら嫌だなあ

329 :名無しのエリー:2006/09/01(金) 00:07:38 ID:9vdVzY2x
それは全部日本語でも普通にイヤだろ。

330 :名無しのエリー:2006/09/01(金) 10:43:27 ID:GqL81Vuu
>>328-329の流れに噴いたw

331 :名無しのエリー:2006/09/01(金) 15:24:49 ID:1YcYRIGB
>>328
日本語覚えたての外人が使いそうだなw

332 :名無しのエリー:2006/09/01(金) 20:38:23 ID:TB+vinHP
>>328
ルー大柴みたいで面白いじゃん

333 :名無しのエリー:2006/09/05(火) 18:41:41 ID:gawCLShB
>>328
きめぇwwww

334 :名無しのエリー:2006/09/08(金) 02:01:17 ID:IEfPsw81
単語とかなら許せるけど
文になったら最悪だよな。
全編英語になるともう身の毛もよだつ。

335 :名無しのエリー:2006/09/08(金) 20:15:53 ID:ZVtPB4Z3
      ??     ??
    ????   ????
   ??????????????
 ?????????????????
 ?????????????????
 ?????????????????
 ?????????????????
  ???????????????
    ????????????
  ???????????????
 ?????????????????
 ?????????????????
 これを見ると今年の受験に落ちます。
これを今から1時間以内に3回他スレにコピペすれば100%、受かります。
貼らないと
落  ち  ま  す

336 :名無しのエリー:2006/09/08(金) 20:28:30 ID:NkEbwMoa
最近は全部英語の歌増えてきたよな

337 :名無しのエリー:2006/09/09(土) 23:37:10 ID:D4DGNbOh
>>1
理由は無い
誰がヘロイン以外の理由を欲しがるってんだ?

338 :名無しのエリー:2006/09/10(日) 22:46:45 ID:0u3i1vHO
>>337
ヘロインって例えはやはり本場物の事だろ?
確かに似非、もしくはもどきなんか聞けたものじゃないな。

339 :名無しのエリー:2006/09/10(日) 22:52:31 ID:JqyZLBKW
>>334
寧ろ俺は、日本語に英単語を混ぜる方がむかついて来る
英文を英語だけで構成してんなら構わない。

俺って変?

340 :名無しのエリー:2006/09/10(日) 23:09:37 ID:tdBe91aQ
変。
全編英語だろうが英単語だろうが全然OK

341 :名無しのエリー:2006/09/11(月) 01:08:39 ID:c71h69+o
ラブサイケデリコの歌詞みたいなのはどう思う?

342 :名無しのエリー:2006/09/11(月) 02:12:28 ID:hM3YGONc
デリコやモンキーマジックは全部英語で歌って欲しいな。

343 :名無しのエリー:2006/09/11(月) 02:13:49 ID:R/9mPiYk
あれは凄いよなぁ
何と言うか構成力が

344 :名無しのエリー:2006/10/01(日) 03:02:24 ID:REDsLaL9
kk

345 :名無しのエリー:2006/10/18(水) 20:58:37 ID:IKE5k7lu
ていうか日本全体が英語交じりじゃん
広告とかパッケージとか

346 :名無しのエリー:2006/10/21(土) 22:32:29 ID:6G2Af4ZQ
発音云々の話を聞いてるとじゃあプラスチックスはどおなっちゃうんだよおって思う
個人的には英語詞の中に一言や二言分日本語が混ざっている方が嫌だ。

>>297好きなsportsの曲「Believer」「Believe Me」ぎりぎりセーフ!

…流行ってないけど

347 :名無しのエリー:2006/10/23(月) 14:40:09 ID:gOA4xoLC
大体、グループ名も歌詞もすべて日本語にするか、すべて英語にするかにしろよな
中途半端すぎる。ドイツやスウェーデンなどは非英語圏だが、すべて英語の場合が多い。
だいたい中国ポップスやロックでへんな日本語が混ざった歌を聴きたいと思うか?
アメリカ人もそんな感覚なんだろうな。へたくそな英語に、パクリまくりの音楽。
そんなのが売れるわけがない

348 :名無しのエリー:2006/10/23(月) 17:04:05 ID:Tuh4+umT
だから釣り針見えてるから

349 :名無しのエリー:2006/10/24(火) 00:14:52 ID:2G6CrayK
347は多分釣りじゃないんじゃない。
俺も同意見で前は色々似たような事言っていたけど、人の意見を言葉だけで変えるのは
難しいって気づいてからはもう諦めているよ。
結局、日本英語肯定派は自分がそういう経験をして恥ずかしい思いをしなきゃ一生わからないと思う。

350 :名無しのエリー:2006/10/24(火) 00:41:03 ID:lWCN15bU
結論

マッドカプセルマーケッツだっせー
グリーンデイ最高!

351 :名無しのエリー:2006/10/24(火) 00:49:07 ID:2F7LROWu
>>349
外人のために歌ってるわけじゃないというのが一つ
日本英語は日本語だっていうのが一つ
漢字が日本語だってことを思い出すべきなのが一つ
言語体系が違うからドイツやらスウェーデンやらの例は全く無意味なのが一つ

352 :名無しのエリー:2006/10/24(火) 23:59:00 ID:xY7l9Z97
>>351
別に日本人のためだろうが何だろうが、外人がそれを聞けば下手な英語で歌を歌う変な奴らと認識されるのは日本人全体なわけだ。
日本英語は日本語なんかではなく、ただ間違われて使われている英語であるし、漢字と英語じゃ歴史が違う。
英語の曲が聞きたいなら本物のほうが種類もあるし内容も上だし、日本人は英語よりも日本語のほうに共感できる、
それにとってつけたような英単語を曲に入れるくらいなら日本語でもできるだろ。
ハイスタンダードとかビートクルセイダーズを有難がって聞く連中の気が知れん。
結局の所、英語を使いたい奴らは外国のバンドに影響されて下手糞な猿真似をしたいだけなのか?

353 :名無しのエリー:2006/11/06(月) 10:08:44 ID:bX2tSD1n
>日本人全体なわけだ。
いまどき一部だけをみて
全体の評価にするバカはいないとおもわれ

354 :名無しのエリー:2006/11/06(月) 15:02:57 ID:cWuhwKBN
今の日本、石を投げればあたるくらいそんな邦楽があるんだから一部じゃあないだろう。
そんなことだからlet's fighting love みたいにサウスパークとかにおちょくられるんだよ。

355 :名無しのエリー:2006/11/08(水) 21:24:00 ID:WQ+V+kP3
そうでもないか。

356 :名無しのエリー:2006/11/10(金) 13:49:17 ID:IkacXWUo
>>354
邦楽を過大評価しすぎ


357 :名無しのエリー:2006/11/10(金) 21:12:18 ID:bVV0CjZK
>>356
過大評価も何もファンサブのおかげで日本の曲が世界中で聞かれているのは事実。
もちろん歌には字幕がつけられているわけだけれど、もちろん全部英語で歌っている歌にもつけられている。
そして、その大半が何を歌っているかわからないとか文が英語として意味を成さないとか言われている。
最近ではビートクルセイダーズとか。

358 :名無しのエリー:2006/11/10(金) 22:22:45 ID:Payd9sVg
なぜエルレガーデンはスルーなのか

359 :名無しのエリー:2006/11/10(金) 22:36:32 ID:UxSYODso
イントネーションの問題

360 :名無しのエリー:2006/11/10(金) 22:54:31 ID:lMGHk5yw
何で歌詞に英語を使いたがるのか? それはかっこつけてるから。

361 :名無しのエリー:2006/11/10(金) 22:56:05 ID:sbhSzxs7
エルレは本当に糞

362 :名無しのエリー:2006/11/10(金) 23:02:18 ID:3tIgfzrP
つまり、日常会話で英語を使うな、ってことだな

363 :名無しのエリー:2006/11/11(土) 11:41:17 ID:gSJ4Nts8
すっごくカッコいい歌詞つくりました!o(^△^o)
評価してほしいです(>_<)

あたたかな光に照らされて
恋の喜びに溺れてる
あの頃手に入れた魔法は
今も色褪せず輝いて

Remember the time we spent together
僕らを包むShining!
Remember the days I dreamt forever
積み上げた約束
Never never never forget!! お願い

364 :名無しのエリー:2006/11/11(土) 14:34:34 ID:yrRbo16f
日本語になってる英語、
いわゆる「カタカナ語」
はOKだと思うけど…

何故日本人が
英語で歌うんだろ?

ロックとかだと
英語を使った方が
雰囲気出るのかもね
(゜∇゜)

365 :名無しのエリー:2006/11/11(土) 14:59:08 ID:NC52O94L
ビジュアル系が使ってるのはきもい

366 :名無しのエリー:2006/11/11(土) 15:00:07 ID:WlhqPWJp
「日本語使え」派は、紋付はかま常時着用か
あるいは根っからの外人なんだろうな?当然だよな

367 :名無しのエリー:2006/11/11(土) 21:47:48 ID:CNov56nM
>>364
英語だとストレートな表現も出来るし日本語じゃネタにしかならん歌詞も乗せられるからとかかな?
実際洋楽の歌詞ってそういうの多いじゃん。


368 :名無しのエリー:2006/11/12(日) 06:18:03 ID:m9Dn616N
ロック・ポップスは英語の歌詞が合うように作られているから

369 :名無しのエリー:2006/11/12(日) 10:27:06 ID:TemFVOeA
>>364
カタカナ語については同意。
でも結局日本で英語だけで歌っている奴は海外に行く勇気がない臆病者だ。
海外で活動したり、そこで売れてその国のオリコンみたいなのに100位以内にでも入ったりしたら本物だろうけど。
それよりもlet's fighting love 見たいな駄目な英語や単語だけを混ぜるj-popの方が駄目だろ。

370 :名無しのエリー:2006/11/12(日) 10:30:53 ID:Pbcu4Gvo
全部英詞なら許せる
しかし日本語のあとに、突然変な英語つかってくるのは気持ち悪くて仕方がない

371 :名無しのエリー:2006/11/12(日) 18:31:28 ID:x+1QcVnP
ドカン。
しかも発音悪いとか最悪。

英語の方がじゃっかん音とりやすいとは思うが

372 :名無しのエリー:2006/11/13(月) 00:29:38 ID:jmvJVTap
「僕のmyスッピンgirl♪」とか「私のmy graduation♪」
みたいな歌詞はなんか違和感ある。
僕のとmyを続けて言うのおかしくないか?

373 :名無しのエリー:2006/11/13(月) 13:30:11 ID:NzBrVChe
>>369
オリコンに入るかどうかと
音楽の質がいいかは別だとおもうんだtが・・・


374 :名無しのエリー:2006/11/13(月) 16:21:05 ID:tzsgJkfk
太陽のKomachi Angel

375 :評価宜しくw:2006/11/13(月) 19:40:22 ID:uE27t4QC
with…そのあとへ君の名を綴っていいか
with…淋しさと虚しさと疑いとのかわりに
with…そのあとへ君の名を綴っていいか
with…淋しさと虚しさと疑いとのかわりに
with…
――――
「ミュージシャン さみしいことを言わないで」
「ミュージシャン 長生きは辛いことじゃないはずよ」
――――
Rollin' Age 淋しさを Rollin' Age 他人に言うな
軽く軽く傷ついてゆけ
Rollin' Age 笑いながら Rollin' Age 荒野にいる
僕は僕は荒野にいる

376 :名無しのエリー:2006/11/13(月) 20:12:52 ID:ervhAn2D
じゃあ日本国内だけで英語で歌っている奴は根性なし、でおk?

377 :名無しのエリー:2006/11/13(月) 21:29:58 ID:+f/hGWBd
HYDE,ELLE,ハイスタは本物

378 :名無しのエリー:2006/11/13(月) 21:43:44 ID:/Ba6jwBS
ハイスタンダードは海外でやってるところはすごいよね

379 :名無しのエリー:2006/11/14(火) 16:34:43 ID:feTk2LYd
>>377
だよな
本物のカスだよな

380 :名無しのエリー:2006/11/15(水) 11:26:58 ID:WqW/7Kfk
Speaking of the Japanese and the English language, I find it quite funny how English is considered as "cool" in Japan, and yet no one can speak the damned thing.

381 :名無しのエリー:2006/11/15(水) 14:29:30 ID:+zLmpZYD
英語じゃないとうまく曲に歌詞が乗らないとかぐだぐだ抜かしている連中は
380見たいな意見が沢山あるって知っているんだろうか。

382 :名無しのエリー:2006/11/15(水) 14:36:31 ID:TRvy6Gmi
日本語の発音が糞な歌手が、英語入った曲歌うとひどい
本当に歌手か疑いたくなる

383 :名無しのエリー:2006/11/15(水) 17:57:40 ID:jZmUgRSE
僕のangel〜♪とか、
日本語と英語を
無理矢理交ぜた歌詞。


サザン桑田とかは、
それが昔からのキャラに
なってるから、
まぁ許せるけど
それをパクる新人は
許さん。

384 :名無しのエリー:2006/11/15(水) 18:18:35 ID:Jh/h85A7
別に君に許されなくてもいいです(爆)

385 :名無しのエリー:2006/11/15(水) 18:21:57 ID:kncp9VPj
you know ヤバい論理 onlyな勝利とlonelyな真理
here we go! いざ open mind yo open mind! try to find the answer

now! I gotta go gotta go gotta L or R or go go heaven
yeah super communicate! someday 咲かそう愛ある未来

386 :名無しのエリー:2006/11/15(水) 18:22:51 ID:Jh/h85A7
>>380なにこれwww

387 :名無しのエリー:2006/11/15(水) 21:32:24 ID:+zLmpZYD
>>386
380みたいに面と向かって言われたら恥ずかしいよな。

388 :評価宜しくw:2006/11/15(水) 22:42:43 ID:I+rXfAss
   素っ裸で I Love You
   素っ裸で I Need You
   何ンにもない女でも 愛してくれますか
  ―――――――――――――――――
   Yes, I'm Yellow 綺麗でしょ
   Yes, I'm Yellow 月の色
   Yes, I'm Yellow 綺麗でしょ
   Yes, I'm Yellow 月の色
   Yes, I'm Yellow 綺麗でしょ
   Yes, I'm Yellow 月の色
   Yes, I'm Yellow 綺麗でしょ
   Yes, I'm Yellow 月の色
   Yes, I'm Yellow
   Yes, I'm Yellow
   Yes, I'm Yellow
   Yes, I'm Yellow

389 :名無しのエリー:2006/11/15(水) 23:58:57 ID:I+rXfAss
これだけ文句の多いスレなのに
>>375>>388に対する感想・評価・罵倒がないのはどういうこと?

390 :名無しのエリー:2006/11/16(木) 00:20:38 ID:mXZAwJse
英語の方が歌いやすいがね、
母音とか子音とかの関係で。

391 :名無しのエリー:2006/11/16(木) 00:23:04 ID:jkQilKBa
>389
自演WWW

392 :名無しのエリー:2006/11/16(木) 00:34:58 ID:3kPKnQRq
>>391
ID出るとこで何言ってんだよwww

俺は 375 388 389 だよ。
自分のレスに何の反応もないから、もう一レスしたまで。


それより w が大文字ですよw

393 :名無しのエリー:2006/11/16(木) 00:57:49 ID:t0okjhZD
>>392
http://book3.2ch.net/test/read.cgi/poem/1163507015/
ここに書き込んだら良い反応が貰えるんじゃない?

394 :名無しのエリー:2006/11/16(木) 01:00:44 ID:3kPKnQRq
>>393
俺の作詞だと思ってるのか?www



やっぱメジャーじゃないのかな・・・

395 :名無しのエリー:2006/11/18(土) 11:24:33 ID:sPK7mQB1
>>384あらら

396 :名無しのエリー:2006/11/18(土) 11:51:04 ID:KOP6poNQ
HYDE発音良いね

397 :名無しのエリー:2006/11/18(土) 14:07:09 ID:N7wyzlEt
156cmがどうかした?

398 :名無しのエリー:2006/11/18(土) 14:59:56 ID:On6FCc9Z
英語の歌詞でもいいんだけどさ、
どんな歌詞がいい歌詞なのか自分でもわからなくて英語に逃げてるって人いるよね。
そういう意識は無くてもさ。英語にするとそれなりに様になったような気がしちゃうんでしょ。
形だけ真似して、多分これでいいんだろうな〜、てくらいが実態だと思う。多くは。
英語いっぱい使ってて自分の歌詞に自信ある、好きだわ〜て人、多分ほとんどいないんじゃない。

399 :名無しのエリー:2006/11/18(土) 15:18:54 ID:Jx5uXbrC
邦楽の英語の歌詞でまともなのはガチでお塩だけ

400 :名無しのエリー:2006/11/18(土) 17:41:34 ID:xWQ4Gvz8
日本語良いと思うよ。韻が情感の溢れる言語だと思うが。
バラードは日本語が一番と感じる。
やさしい響きや言い回しに、時として無垢さや幼さを表現できる優れものと思う。
省略の仕方とかも独特の情緒の豊かさから来てるのだと思う。
白人は論理的思考に優れているといわれているけど、
英語と日本語を比べるとなるほど互いの性質を良く現しているのでは、と俺は思い込んでいたりする。
どっちもいい所はあるけど、日本語歌詞を大切にしてる歌手を見ると興味を持つし、
詩的な表現でもないのに安っぽく外国語使ってる歌手を見ると処刑したくなる。

401 :名無しのエリー:2006/11/18(土) 22:08:14 ID:/v3DsZhu
>>処刑したくなる
ここはものすごく同感。英語を使っているやつは自己満足でそれっぽく歌っているだけだしな。
しかも笑い者にされているというオチまでついているし。

402 :名無しのエリー:2006/11/18(土) 22:40:26 ID:KOP6poNQ
それは2チャンだけ

403 :名無しのエリー:2006/11/18(土) 22:52:23 ID:maV3Rw+g
マリアだのシェリーだのアンジェリーナだの
曲名に外人の名前使うのやめれ。花子とかお雪とかにしろ

404 :名無しのエリー:2006/11/18(土) 23:07:25 ID:/v3DsZhu
>>402
ごめん、言葉足らずだった。正確には海外で、だ。

405 :名無しのエリー:2006/11/18(土) 23:26:23 ID:XFd7THz7
日本語を大切にしてるアーティストって、今はほとんどいないな
一人称、二人称統一できないの多いし


406 :名無しのエリー:2006/11/18(土) 23:39:18 ID:On6FCc9Z
それは日本語を大切にしてるかどうかとはまた別なんじゃないか

407 :名無しのエリー:2006/11/24(金) 14:26:27 ID:udCfodml
>>405
オレンジレンジとか、オレンジレンジとか?あとオレンジレンジ(ry

408 :名無しのエリー:2006/11/25(土) 00:09:03 ID:yHIKmwiG
日本で最初に英語の歌詞で作曲したのはこいつ
http://www.youtube.com/watch?v=wE62RFz_cEc

ここまでのレベルになると、素直にすごいとしか言いようがない。
昭和38年だぜ

409 :名無しのエリー:2006/11/25(土) 00:35:52 ID:S1Nx2XfD
>>408
すげw
目を閉じてると普通にブルースに聴こえるw

410 :名無しのエリー:2006/12/07(木) 21:55:27 ID:nrX5reHd
バカ出現
http://music5.2ch.net/test/read.cgi/musicj/1149683426/344

>>375>>388と同一人物かw
邦楽のくだらなさを象徴してるな・・( ´_ゝ`)プ

411 :名無しのエリー:2006/12/07(木) 22:04:50 ID:yyeMYk3Z
>>404別に笑い者にされてないよ

412 :名無しのエリー:2006/12/07(木) 22:35:59 ID:qJxuW9LC
歌詞はともかく、タイトルは日本語にしてほしい。

413 :名無しのエリー:2006/12/08(金) 07:02:53 ID:ky3/4Ur4
Aメロだけ、サビだけ、一部のフレーズだけ英語であとは自国語、もしくはその逆って
洋楽でも普通にあるだろ。

っていう人いるけどさ、そういう人って「洋楽だってやってるんだから邦楽がそうしたって良いだろ」
って意味にも聴こえるんだよね。
もし海外の音楽で複数の言語使ってる音楽が一つもなかったらその人たちはどう思うの?
「洋楽ではそんな事ないから恥ずかしい」とでも言うの?

414 :名無しのエリー:2006/12/12(火) 04:32:49 ID:qYY77BOz
英語の言葉とか英語っぽいカタカナの言葉を、それが意味がよく分からないものでも
かっこいいと思ってしまう日本人が大勢いる限り、現状はたいして変わらない

415 :名無しのエリー:2006/12/12(火) 14:08:41 ID:EhMqeC32
>>414
http://music5.2ch.net/test/read.cgi/musicj/1149683426/342
http://music5.2ch.net/test/read.cgi/musicj/1149683426/344

416 :名無しのエリー:2006/12/13(水) 02:28:49 ID:DrevaXlE
>>414
同感。
結局それを大衆はカッコイイって思っちゃうんだろうな。
実際俺も中学くらいまでそれがカッコイイとか思ってたし。
高校から色んな音楽聴くようになってくるとものすごく
日本の音楽がかっこ悪くおもえた。なんかよう解からんけど
感覚でちょっと邦楽ってなんか違うなぁって感じで。

417 :名無しのエリー:2006/12/15(金) 01:32:52 ID:lOoE3D5A
ってか表現方法の一つだからって考えて作詞してるアーティストなんて少なそう。
単純に英語入れたほうがカッコイイからとかみんな入れてるからみたいにしか
考えてなさそう。

418 :名無しのエリー:2006/12/15(金) 08:44:40 ID:0+kZ03wp
>>417
それも表現だよ。
意図的か無意識かは関係ない。
当人の引き出しが利用された、ただそれだけのこと。
その、用いられた表現に対しての価値付けは後からなされること。
幼児が絵を描く時など、こうした技術が・・とか、この方法が・・とか
考えたりしない。ただ、思うままクレヨンを走らせるだけだ。
それでも、それは表現と呼ばれうる。

419 :名無しのエリー:2006/12/16(土) 19:09:21 ID:EpO5RxWX
>>418
誰が説得力のあるレスしろと

420 :名無しのエリー:2006/12/17(日) 12:01:58 ID:ANJA/Zwe
BOOWYは最高

421 :名無しのエリー:2006/12/17(日) 13:14:53 ID:FAnYCfnS
当たり前な雨の日の風景が僕に何か伝えてる
僕が僕をやめる事それが一番いけないことだよと
がんじがらめな心の壁がどこかで壊れる音がする

やっぱり日本人は日本語で歌ったほうがじーんとくるねぇ

422 :名無しのエリー:2006/12/17(日) 14:56:56 ID:4lvdk9+B
全部英詞の曲とかたまにあるけどさ
なんだよアレは

いいんだよ発音良ければ
ネイティブ並なら文句言わない

でも下手くそじゃねーか
英語もろくに喋れないくせに英語で歌ってんじゃねーよ
糞萎えんだよ

あんな日本語でも英語でもないもの歌うなら普通に日本語で歌った方が断然いいですから

聴いてて恥ずかしくなるわ

423 :名無しのエリー:2006/12/17(日) 14:59:58 ID:Ty7UCGwX
じゃあきくなよ

424 :名無しのエリー:2006/12/17(日) 15:03:53 ID:4lvdk9+B
聴いちゃったんだよ

425 :名無しのエリー:2006/12/17(日) 18:11:26 ID:jR9aQxSd
Dragon Ash

426 :名無しのエリー:2006/12/17(日) 21:15:44 ID:9qAlCBwG
>>424
じゃあ忘れな

427 :名無しのエリー:2006/12/25(月) 02:13:17 ID:Q6kqqGFM
俺的に、英語が入っていない歌詞のほうがいいと想うんだよねぇ〜。スピッツとか、あんまり入ってないからいいよねぇ。

428 :名無しのエリー:2006/12/25(月) 11:59:12 ID:nmXXZ7+x
長年在米なんですが、日本人の日本語による日本人のためのロックや
ポップスをこっちの若い子がよく聴いてるんですわ。
これ想像以上に受け入れられてるんですな、少なくとも俺よりは
ずっとよく最新情報を知ってる。ポケモンカードの英訳はよく
せがまれたけど、歌詞の英訳もしてくれと言われたことがありますね。

ただやっぱりサビが英語になったりすると大爆笑するんですなw
それも発音じゃなくて文法で。海外の観光地でみかける妙な日本語看板と
同じですな。小室系だの和製ヒップホップは笑いの宝庫。
サビどころかバンド名ですでに大ウケだったりする。

どうせ歌詞の内容なんて後回しでいいんだから日本語で一貫すりゃいいのにと。
その日本語のイントネーションそのものが妙な神秘性みたいなのを
醸し出して受けてるみたいだから。

429 :名無しのエリー:2006/12/25(月) 19:00:46 ID:VtmeFP3i
>>428
あんたのレスを日本の全ミュージシャンに見せてやりたい。

430 :名無しのエリー:2006/12/26(火) 01:45:25 ID:Rpm0c99k
そういえばようつべで何人かしらない女の子が
日本語のポップスを延々歌う映像があった。クチパクだけど
口の動きがちゃんとあってる。
ちなみに部屋はアニメポスターだらけw

431 :名無しのエリー:2006/12/30(土) 22:59:45 ID:6UfJliPm
日本語って母音が5つだけでテンポも遅いから、外人にとっては聴きとりやすいみたいだよね。
嵐が台湾や韓国でライブしたときにファンの人たちが日本語で一緒に唄ってくれたって言ってた。

432 :名無しのエリー:2006/12/30(土) 23:50:17 ID:0XpM2tPA
何か・・・全部Xを批判してるように見える笑

433 :名無しのエリー:2006/12/31(日) 00:38:40 ID:ehnz6r31
エックスの文法は間違ってない

434 :名無しのエリー:2006/12/31(日) 14:27:03 ID:rEcqtyZ9
>>431
母音が一つしかないというのはちょっと違う。
言葉次第でアクセントなんていくらでも変わるからな。
その辺は「ダーリンは外国人」を読めばその外人自身が語ってる。


435 :名無しのエリー:2007/01/14(日) 16:53:21 ID:tcPyqmDf
>>428
例えば、どんなアーティスト名で名前が起こるのだろうか?

436 :名無しのエリー:2007/01/15(月) 00:12:22 ID:CMtmjIL4
別に使ったっていいじゃん

437 :名無しのエリー:2007/02/05(月) 11:03:16 ID:BHaxKuzaO
つーかさ、アメリカ人に笑われるからとかいうそういう恥の文化な考え方が既に卑屈だと思うんだけど
勝手に笑えばいいじゃん、お前らのENGLISHはアメリカ訛りですなぁって言ってやれ

438 :名無しのエリー:2007/02/05(月) 12:28:00 ID:QHLWFzqLO
>>435 イエモンあたりじゃね

439 :名無しのエリー:2007/02/05(月) 14:28:45 ID:936WX0z80
m-floなんかはどうなんだろね

440 :名無しのエリー:2007/02/05(月) 14:31:52 ID:QxwEwlyW0
ELLEあたりは許せる
BECRは発音やばい、中学生並み。。。
ファンだけど。。。

441 :名無しのエリー:2007/02/17(土) 03:50:28 ID:dXMGAaiq0
つくりてが音という表現方法と言葉という表現方法どちらに重点おいてるかの問題でしょ。
個人的には音楽なんだから音に重視して欲しいんで日本語だろうが英語だろうがメロディとしてよければどうでもいい。

442 :名無しのエリー:2007/02/17(土) 15:56:17 ID:ynytHAiAO
>>439
m-floの二人はアメスク出身で、バーバル自体日本人じゃない。

443 :名無しのエリー:2007/02/17(土) 16:29:51 ID:52WzS2ay0
日本人の英語への無意識の憧れと理解力の薄さに付け込む詐欺商法ですよ。
日本人が完全に日常語として英語ペラペラだったら、サビにあんなに恥しいフレーズを連発しないです。

歌詞を大事にしている曲好みな俺としては、安っぽい『英語もどき』のフレーズ満載の歌は遠慮させていただいています。


444 :名無しのエリー:2007/02/17(土) 16:34:02 ID:+xjLF+B00
洋楽はもっとストレートで日本語にしたら恥ずかしい歌詞も多い件

445 :名無しのエリー:2007/02/17(土) 16:39:15 ID:uqvZLa5cO
>>444
Van Halenも曲によっては多いよね
恥ずかしい歌詞

446 :名無しのエリー:2007/02/18(日) 02:10:11 ID:MGYw4RvRO
邦楽の90%は中学生向けだから中学生英語レベルに合わせているのですよ

447 :名無しのエリー:2007/02/18(日) 02:17:15 ID:i3cBN4RS0
こてこてのJ-POPでは定番だけど、ワンフレーズの英単語をちょこっと入れる手法。
歌詞を辿っていくと、突然、日本語にくっついて英単語が出現する。
あれは恥ずかしすぎる。

448 :名無しのエリー:2007/02/18(日) 02:30:44 ID:NSlURMcH0
>>444
まぁ確かにオレンジレンジ級の奴も普通にゴロゴロいるなw

449 :名無しのエリー:2007/02/18(日) 03:34:23 ID:APhG1UDcO
>>1
マジレスすると日本だけではない。
俺が知る限りヨーロッパやアジア圏では自国語の歌詞に英語を混ぜて使うケースは普通にあるよ。

450 :名無しのエリー:2007/02/18(日) 05:23:21 ID:dgSnBaAy0
スピッツなんて英語入れてても「アイニージュー」とかカタカナ表記だしなw

451 :名無しのエリー:2007/02/18(日) 06:02:23 ID:lPqgUDXp0
インドじゃヒンディー語と英語を混ぜた曲がポピュラーミュージックで流行ってるせいか
ヒングリッシュなんて言葉もあるからな・・・

100 KB
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています

★スマホ版★ 掲示板に戻る 全部 前100 次100 最新50

read.cgi ver 05.04.00 2017/10/04 Walang Kapalit ★
FOX ★ DSO(Dynamic Shared Object)